“何须争着祖生鞭”的意思及全诗出处和翻译赏析

何须争着祖生鞭”出自宋代范成大的《次韵严子文旅中见赠》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé xū zhēng zhe zǔ shēng biān,诗句平仄:平平平仄平平。

“何须争着祖生鞭”全诗

《次韵严子文旅中见赠》
杯中畴昔共江天,倾座新诗报警联。
海浦寸心空共月,京华双鬓各凋年。
交情敢说同方友,句法甘从弟子员。
有意数从文字饮,何须争着祖生鞭

更新时间:2024年分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《次韵严子文旅中见赠》范成大 翻译、赏析和诗意

这是一首宋代范成大的诗词《次韵严子文旅中见赠》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
杯中畴昔共江天,
倾座新诗报警联。
海浦寸心空共月,
京华双鬓各凋年。
交情敢说同方友,
句法甘从弟子员。
有意数从文字饮,
何须争着祖生鞭。

诗意:
这首诗词描绘了诗人与严子文在旅途中相遇的情景。诗人借酒言欢,向严子文献上了新创作的诗篇,以表达自己的敬意和友情。他们共同面对着浩渺的江河和广阔的天空,倾听着彼此的心声。然而,时光荏苒,岁月蹉跎,海浦之地和京华之人都已经苍老,双鬓已被时间凋零。尽管如此,他们依然敢于坦率地表达彼此的情谊,无论是在表达感情上还是在运用诗句的技巧上,他们都愿意互相学习借鉴。诗人认为,诗篇的价值在于表达思想感情,而不必争论谁的才华更胜一筹。

赏析:
这首诗词以朴实自然的语言描绘了诗人与严子文相遇的场景,并通过对时间流逝和岁月更迭的描绘,表达了对友情和诗歌创作的思考。诗人通过酒杯中的交流,展示了真挚的情谊和对彼此才华的尊重。他们共同面对的江天和月光象征着宏大的自然和永恒的美好,与酒杯中的小小空间形成对比,强调了时间的短暂和人生的脆弱。诗人用“海浦寸心”和“京华双鬓”来形容彼此的苍老和岁月的流逝,表达了对光阴易逝的感慨。然而,诗人强调了交情和友谊的珍贵,敢于直言相赠,彼此借鉴,并认为真正重要的是诗篇所能传达的思想和情感,而非纷争和攀比。整首诗词以平实朴素的语言、自然流畅的句子和对比的手法,展现了诗人对友情和诗歌创作的深刻思考和感慨,表达了对时间流逝的无奈与珍惜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何须争着祖生鞭”全诗拼音读音对照参考

cì yùn yán zi wén lǚ zhōng jiàn zèng
次韵严子文旅中见赠

bēi zhōng chóu xī gòng jiāng tiān, qīng zuò xīn shī bào jǐng lián.
杯中畴昔共江天,倾座新诗报警联。
hǎi pǔ cùn xīn kōng gòng yuè, jīng huá shuāng bìn gè diāo nián.
海浦寸心空共月,京华双鬓各凋年。
jiāo qíng gǎn shuō tóng fāng yǒu, jù fǎ gān cóng dì zǐ yuán.
交情敢说同方友,句法甘从弟子员。
yǒu yì shù cóng wén zì yǐn, hé xū zhēng zhe zǔ shēng biān.
有意数从文字饮,何须争着祖生鞭。

“何须争着祖生鞭”平仄韵脚

拼音:hé xū zhēng zhe zǔ shēng biān
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何须争着祖生鞭”的相关诗句

“何须争着祖生鞭”的关联诗句

网友评论


* “何须争着祖生鞭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何须争着祖生鞭”出自范成大的 (次韵严子文旅中见赠),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。