“西园剥栗催奴课”的意思及全诗出处和翻译赏析
“西园剥栗催奴课”全诗
西园剥栗催奴课,东院寻梅劝客留。
笔下修锋千首富,谈间和气两眉浮。
别来怅望何时见?谩上重城谩上楼。
更新时间:2024年分类:
作者简介(范成大)
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
《次黄必先主簿同年赠别韵》范成大 翻译、赏析和诗意
诗词:《次黄必先主簿同年赠别韵》
朝代:宋代
作者:范成大
山郭官闲得烂游,
弥年还往话绸缪。
西园剥栗催奴课,
东院寻梅劝客留。
笔下修锋千首富,
谈间和气两眉浮。
别来怅望何时见?
谩上重城谩上楼。
中文译文:
山郭官闲得烂游,
长年游历山郭之地。
弥年仍然前往讨论琐事。
西园里剥栗子督促奴仆工作,
东院里寻找梅花劝客人留下。
笔下修炼出千首佳作,
谈话之间和气生发,两眉轻挑。
别来怅望何时相见?
白天上重楼,夜晚上重城。
诗意和赏析:
这首诗是宋代范成大的作品,描绘了官员在山郭之地闲逛的情景以及他们之间的交谈和琐事。诗中展现了官僚生活中的闲散和无聊,以及修炼文学的乐趣。作者通过对山郭官闲的描绘,展示了官僚们的悠闲和逍遥自在的生活状态,同时也暗示了他们对于政务和琐事的消极态度。
诗的前两句描述了官员长年累月地在山郭之地闲逛,过着无所事事的生活,弥年仍然前往讨论琐事,反映了官员们对于工作的漠视和对于无聊琐碎事务的重视。
接下来的两句描述了西园中剥栗子催促奴仆工作,东院中寻找梅花劝客人留下的情景。这里通过对官员生活中琐碎工作的描绘,进一步强调了他们对于正事的冷漠和对于无关重要事务的关注度。
后面的两句描述了作者在谈话中修炼出千首佳作,谈话之间和气生发,两眉轻挑的场景。这里展示了官员们修身养性的一面,他们在闲暇之余能够追求文学艺术的修养,以及他们在交流中展现的和善态度。
最后的两句是作者对于别离的思念和对于重逢的期待。作者询问何时能再次相见,表达了他对于重聚的渴望和对于现状的不满。谩上重城谩上楼的描述,暗示了官场中权力的重压和楼台之上的无奈。
整首诗以轻松诙谐的语言描绘了官场生活的闲散和无聊,既表达了作者对于现实的不满,同时也反映了当时官僚体制的弊端。通过诗人细腻的描写和巧妙的语言运用,读者可以感受到官员们的悠闲生活和对于琐事的漠视,以及诗人对于现实的讽刺和思考。
“西园剥栗催奴课”全诗拼音读音对照参考
cì huáng bì xiān zhǔ bù tóng nián zèng bié yùn
次黄必先主簿同年赠别韵
shān guō guān xián dé làn yóu, mí nián hái wǎng huà chóu móu.
山郭官闲得烂游,弥年还往话绸缪。
xī yuán bō lì cuī nú kè, dōng yuàn xún méi quàn kè liú.
西园剥栗催奴课,东院寻梅劝客留。
bǐ xià xiū fēng qiān shǒu fù, tán jiān hé qì liǎng méi fú.
笔下修锋千首富,谈间和气两眉浮。
bié lái chàng wàng hé shí jiàn? mán shàng zhòng chéng mán shàng lóu.
别来怅望何时见?谩上重城谩上楼。
“西园剥栗催奴课”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。