“养成蛙吹无谓”的意思及全诗出处和翻译赏析
“养成蛙吹无谓”全诗
养成蛙吹无谓,扫尽蚊雷却奇。
更新时间:2024年分类:
作者简介(范成大)
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
《积雨作寒》范成大 翻译、赏析和诗意
诗词:《积雨作寒》
已报舟浮登岸,
更怜桥场平池。
养成蛙吹无谓,
扫尽蚊雷却奇。
中文译文:
雨水已经停止,船只漂浮登陆,
更加喜爱桥上和场地旁的平静池塘。
养成的蛙儿在吹奏无意义的鸣唱,
却奇异地扫除了蚊虫和雷雨。
诗意和赏析:
这首诗词《积雨作寒》是宋代诗人范成大所作。通过描绘雨后的景色和自然现象,诗人传达了一种深刻的意境和情感。
诗的前两句描述了雨水过后的景象,船只漂浮登陆,桥场平静的池塘给人一种宁静的感觉。这里,作者通过描绘自然景观,展示了大自然的美丽和恢弘。
接着,诗人提到养成的蛙儿在吹奏无谓的鸣唱。这里的“养成蛙吹”可以理解为蛙儿的鸣叫声。蛙声在雨后的夜晚格外明亮,诗人用“无谓”形容蛙声,表达了蛙鸣的自然无意和无用,但却给人带来一种特殊的韵律和美感。
最后两句“扫尽蚊雷却奇”,表达了雨后蚊虫和雷雨被清除的情景。这里的“蚊雷”可以理解为蚊子和雷雨的象征,诗人通过扫除蚊虫和雷雨,传达了一种消除困扰和烦恼的意境。同时,诗人使用“却奇”来形容这种景象,凸显了清除困扰所带来的奇特和不寻常。
整首诗以雨后景象为背景,通过描绘自然景观和生物鸣唱,表达了一种宁静、清新的意境,以及消除烦恼和困扰的愉悦感。诗人范成大以简洁的语言和生动的描写,将自然与情感相结合,给人留下深刻的印象。
“养成蛙吹无谓”全诗拼音读音对照参考
jī yǔ zuò hán
积雨作寒
yǐ bào zhōu fú dēng àn, gèng lián qiáo chǎng píng chí.
已报舟浮登岸,更怜桥场平池。
yǎng chéng wā chuī wú wèi, sǎo jǐn wén léi què qí.
养成蛙吹无谓,扫尽蚊雷却奇。
“养成蛙吹无谓”平仄韵脚
平仄:仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。