“儿嗔蜗篆风棂”的意思及全诗出处和翻译赏析

儿嗔蜗篆风棂”出自宋代范成大的《积雨作寒》, 诗句共6个字,诗句拼音为:ér chēn wō zhuàn fēng líng,诗句平仄:平平平仄平平。

“儿嗔蜗篆风棂”全诗

《积雨作寒》
婢喜蚊僵雾帐,儿嗔蜗篆风棂
兀坐鼻端正白,忘怀眼底常青。

更新时间:2024年分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《积雨作寒》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《积雨作寒》
朝代:宋代
作者:范成大

婢喜蚊僵雾帐,
儿嗔蜗篆风棂。
兀坐鼻端正白,
忘怀眼底常青。

中文译文:
婢喜蚊僵雾帐,
仆人欣喜蚊子被冻僵在帐幕内,
儿嗔蜗篆风棂。
孩子生气蜗牛爬过篆刻的窗棂,
兀坐鼻端正白,
我独自坐着,鼻尖发白,
忘怀眼底常青。
心中忘却的事情,眼底却永远保持青春。

诗意和赏析:
《积雨作寒》是范成大的一首宋代诗词。这首诗以简洁而富有意境的语言,描绘了一个寂静而凄凉的场景。诗中通过描写细节和意象,表达了诗人内心深处的情感和思考。

首先,诗人描述了帐幕内蚊子被冻僵的情景,可以看作是对现实生活中不幸遭遇的一种映射。蚊子被冻僵,象征着生命的凋零和无助。婢喜,即仆人欣喜,暗示了诗人在这种凄凉中能够找到些许的欣慰。接着,诗人描述了孩子对蜗牛爬过窗棂的不满,体现了诗人对于生活琐事和烦恼的抱怨和厌倦。蜗牛和篆刻的窗棂代表着岁月的沉淀和生活的琐碎,诗人希望能够摆脱这些束缚。

最后两句表达了诗人内心的孤独和对往事的遗忘。兀坐鼻端正白,形容诗人独自坐着,面容苍白,暗示了他的孤独和冷寂。忘怀眼底常青,则表达了诗人对于过去的回忆和情感的保持。尽管时光流转,内心深处的感慨和思绪却永远不会消失。

整首诗以简短的文字表达了复杂的情感和意境,通过对细节的刻画和意象的运用,展现了诗人对于生活和人生的思考。诗词中充满了对于现实生活的不满和对于内心世界的追求,同时也透露出一种对于逝去时光的怀念和珍惜。这首诗词以其独特的表达方式,引发读者对于生命、情感和人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“儿嗔蜗篆风棂”全诗拼音读音对照参考

jī yǔ zuò hán
积雨作寒

bì xǐ wén jiāng wù zhàng, ér chēn wō zhuàn fēng líng.
婢喜蚊僵雾帐,儿嗔蜗篆风棂。
wù zuò bí duān zhèng bái, wàng huái yǎn dǐ cháng qīng.
兀坐鼻端正白,忘怀眼底常青。

“儿嗔蜗篆风棂”平仄韵脚

拼音:ér chēn wō zhuàn fēng líng
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“儿嗔蜗篆风棂”的相关诗句

“儿嗔蜗篆风棂”的关联诗句

网友评论


* “儿嗔蜗篆风棂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“儿嗔蜗篆风棂”出自范成大的 (积雨作寒),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。