“排门帘幕夜香飘”的意思及全诗出处和翻译赏析

排门帘幕夜香飘”出自宋代范成大的《晚步》, 诗句共7个字,诗句拼音为:pái mén lián mù yè xiāng piāo,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“排门帘幕夜香飘”全诗

《晚步》
排门帘幕夜香飘,灯火人声小市桥。
满县月明春意好,旗亭吹笛近元宵。

更新时间:2024年分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《晚步》范成大 翻译、赏析和诗意

《晚步》是宋代文学家范成大所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
排门帘幕夜香飘,
灯火人声小市桥。
满县月明春意好,
旗亭吹笛近元宵。

诗意:
这首诗描绘了一个宁静而美好的夜晚景象。诗人在夜晚散步时,门前的帘幕飘出夜香,小市桥上的灯火和人声都很微弱。整个县城都被明亮的月光照亮,春天的气息扑面而来,而旗亭里吹奏的笛声也让人感到元宵节的临近。

赏析:
这首诗词以简洁而优美的语言描绘了一个宁静而优雅的夜晚景象,传达出一种闲适、宁静的氛围。通过对细节的描写,诗人展示了夜晚的魅力和春天的气息,让读者感受到夜晚的宁静与祥和。

首句“排门帘幕夜香飘”,通过形容帘幕飘香的景象,传达出夜晚的宁静和芬芳。接着,诗人描述了小市桥上的灯火和人声微弱,这种细腻的描写让读者仿佛置身于夜晚的静谧之中。

第三句“满县月明春意好”,用“满县”来形容月明,表达了月光照亮整个县城,春天的气息洋溢。这样的描写让人感受到春天的美好和生机。

最后一句“旗亭吹笛近元宵”,通过描写旗亭里吹奏笛子的声音,表达了元宵节即将到来的喜庆氛围。这一句呼应了整首诗的主题,使整个描写更加丰满和生动。

总体而言,这首诗通过对夜晚细节的描绘,展现了宁静、美好的景象,让读者感受到春天的气息和元宵节的临近。诗人运用简练而精确的语言,使诗词充满了浓郁的意境和韵味,读来令人陶醉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“排门帘幕夜香飘”全诗拼音读音对照参考

wǎn bù
晚步

pái mén lián mù yè xiāng piāo, dēng huǒ rén shēng xiǎo shì qiáo.
排门帘幕夜香飘,灯火人声小市桥。
mǎn xiàn yuè míng chūn yì hǎo, qí tíng chuī dí jìn yuán xiāo.
满县月明春意好,旗亭吹笛近元宵。

“排门帘幕夜香飘”平仄韵脚

拼音:pái mén lián mù yè xiāng piāo
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“排门帘幕夜香飘”的相关诗句

“排门帘幕夜香飘”的关联诗句

网友评论


* “排门帘幕夜香飘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“排门帘幕夜香飘”出自范成大的 (晚步),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。