“野鸭飞边人上船”的意思及全诗出处和翻译赏析
“野鸭飞边人上船”全诗
归鸦啼处客投宿,野鸭飞边人上船。
老眼尚嫌随物转,闲心可惜被贫牵。
平生错做功名梦,金印何时二顷贤。
更新时间:2024年分类:
作者简介(戴复古)
戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。
《江山》戴复古 翻译、赏析和诗意
诗词:《江山》
作者:戴复古(宋代)
借得茅楼一倚栏,
见成诗句满江天。
归鸦啼处客投宿,
野鸭飞边人上船。
老眼尚嫌随物转,
闲心可惜被贫牵。
平生错做功名梦,
金印何时二顷贤。
中文译文:
借得茅楼一依栏,
看到成就的诗句遍布江天。
返回的乌鸦啼叫之处,客人投宿,
野鸭在岸边飞翔,人们登上船。
老眼仍然不满意随着物事的变迁,
闲心可惜被贫穷所困扰。
一生中曾经错误地将功名当作梦想,
金印何时才能颁给那二顷贤才。
诗意和赏析:
这首诗词《江山》是戴复古的作品,他是宋代的一位文人。整首诗以江山为背景,通过描绘景物和抒发内心情感,表达了作者对功名利禄和贫贱之间的思考和感慨。
首先,诗人借得茅楼一依栏,眺望江天,看到诗句成就了满天的美景。这句描绘了诗人站在高处,俯瞰江山,感叹自己创作的诗句给世界带来的美好。
接下来,回到归鸦啼叫之处,客人投宿,野鸭在岸边飞翔,人们登上船。这些景象展现了生活的平凡和人们的往来,与诗人内心的思考形成对比。诗人通过描绘这些日常场景,表达对安逸生活的向往和对现实生活的感慨。
诗的后半部分,诗人表达了自己对于岁月变迁的不满和对贫穷的思考。老眼尚嫌随物转,闲心可惜被贫牵。这两句表达了诗人对于时光流转和物事变迁的不满,同时也抱怨贫困给他带来的束缚和无奈。
最后两句,平生错做功名梦,金印何时二顷贤。诗人反思自己一生所追求的功名利禄可能是错误的,他对功名的梦想感到遗憾。他希望自己能够得到社会的认可和荣耀,获得金印的赐予,但这种希望却未能实现。
整首诗以江山为背景,通过描绘景物和抒发内心情感,表达了作者对功名利禄和贫贱之间的思考和感慨。诗人对于现实生活的不满和对自身命运的思考与江山之景形成了鲜明的对比,反映出对于人生意义和价值的深刻思考。
“野鸭飞边人上船”全诗拼音读音对照参考
jiāng shān
江山
jiè dé máo lóu yī yǐ lán, jiàn chéng shī jù mǎn jiāng tiān.
借得茅楼一倚栏,见成诗句满江天。
guī yā tí chù kè tóu sù, yě yā fēi biān rén shàng chuán.
归鸦啼处客投宿,野鸭飞边人上船。
lǎo yǎn shàng xián suí wù zhuǎn, xián xīn kě xī bèi pín qiān.
老眼尚嫌随物转,闲心可惜被贫牵。
píng shēng cuò zuò gōng míng mèng, jīn yìn hé shí èr qǐng xián.
平生错做功名梦,金印何时二顷贤。
“野鸭飞边人上船”平仄韵脚
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。