“腊雪随风下”的意思及全诗出处和翻译赏析
“腊雪随风下”全诗
匆匆投邸舍,草草共杯盘。
喜见丰年瑞,浑忘昨夜寒。
儿童不解事,却作柳茶看。
更新时间:2024年分类:
作者简介(戴复古)
戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。
《太湖县雪中简段子克知县》戴复古 翻译、赏析和诗意
这首诗词是宋代作家戴复古创作的《太湖县雪中简段子克知县》。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
腊雪随风下,
In the twelfth month, snow falls with the wind,
蹇驴行路难。
A lame donkey finds it difficult to travel.
匆匆投邸舍,
Hastily seeking shelter,
草草共杯盘。
Roughly sharing cups and dishes.
喜见丰年瑞,
Delighted to see the auspicious signs of a bountiful year,
浑忘昨夜寒。
Forgetting the cold of the previous night.
儿童不解事,
Children oblivious to worldly matters,
却作柳茶看。
But delight in watching willow tea being made.
这首诗描绘了冬天太湖县下雪的景象,以及人们在寒冷天气中的生活。作者戴复古以简洁的用词和形象的描写,传达出雪中的景色和人们的情感。
诗的前两句描述了腊月里飘落的雪,以及行走困难的瘸腿驴。这些描写展示了严寒天气对于生活的影响,同时也隐喻了生活中的困难和挑战。
接下来的两句描述了人们匆忙地寻找避寒之处,并草率地共享一些简单的食物和饮品。这表现了人们在困境中的互助和共同度过艰难时刻的精神。
随后的两句描述了人们看到丰收年景的喜悦,使他们忘记了昨夜的寒冷。这反映了人们面对困境时的乐观态度和对未来的希望。
最后两句以儿童的视角来描述,儿童对于世事尚不了解,却以一种天真纯真的心态欣赏制作柳茶的过程。这象征了对美好事物的欣赏和对生活的热爱,同时也暗示了诗人对于纯真和美好的向往。
总体而言,这首诗通过描绘冬天雪景和人们的生活情景,表达了对于困境中的乐观态度、对于美好事物的欣赏和对于纯真的向往。它以简洁的语言和鲜明的形象,展现了人们在寒冷的冬季中的坚韧和希望。
“腊雪随风下”全诗拼音读音对照参考
tài hú xiàn xuě zhōng jiǎn duàn zǐ kè zhī xiàn
太湖县雪中简段子克知县
là xuě suí fēng xià, jiǎn lǘ xíng lù nán.
腊雪随风下,蹇驴行路难。
cōng cōng tóu dǐ shě, cǎo cǎo gòng bēi pán.
匆匆投邸舍,草草共杯盘。
xǐ jiàn fēng nián ruì, hún wàng zuó yè hán.
喜见丰年瑞,浑忘昨夜寒。
ér tóng bù jiě shì, què zuò liǔ chá kàn.
儿童不解事,却作柳茶看。
“腊雪随风下”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。