“吟来过竹西”的意思及全诗出处和翻译赏析

吟来过竹西”出自宋代戴复古的《题渝江萧氏园亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yín lái guò zhú xī,诗句平仄:平平仄平平。

“吟来过竹西”全诗

《题渝江萧氏园亭》
三迳逐高低,旁通桃李蹊。
凉台无六月,钓石俯双溪。
醉欲眠花下,吟来过竹西
风流黄太史,古壁有留题。

更新时间:2024年分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《题渝江萧氏园亭》戴复古 翻译、赏析和诗意

《题渝江萧氏园亭》

三迳逐高低,
旁通桃李蹊。
凉台无六月,
钓石俯双溪。

醉欲眠花下,
吟来过竹西。
风流黄太史,
古壁有留题。

中文译文:
三条小径追逐起伏,
旁边通往桃李花径。
凉台上没有六月的炎热,
垂钓之石俯瞰着双溪。

醉意油然欲眠在花下,
吟咏之声穿越竹林西去。
黄太史风流倜傥,
古壁上留下了他的题字。

诗意和赏析:
这首诗是宋代戴复古创作的《题渝江萧氏园亭》。诗人描绘了一个园亭的景致,通过细腻的描写和意境的构建,展现出自然与人文的和谐之美。

诗的前两句描述了园亭中的三条小径,它们追随起伏的地形,旁通着桃李花径,勾勒出一幅优美的景象。接着,诗中提到凉台上没有六月的炎热,这暗示着诗人在园亭中感受到了清凉宜人的氛围。钓石俯瞰双溪则展示了诗人在园亭中静心垂钓的情景,将人与自然融为一体。

接下来的两句表达了诗人沉醉在花下欲眠的心境,以及吟咏诗篇时穿越竹林的情景。这种恬静自得的状态体现了诗人对自然和艺术的热爱与追求。最后两句提到黄太史,在古壁上留下了他的题字。黄太史可能是指黄庭坚,他是宋代文学家,这里以他为象征,显示了古代文人墨客的风流雅士形象。

整首诗以简洁的语言表达了作者对自然景色的赞美和对艺术创作的热情,同时也展示了诗人对历史文化的尊重和传承。通过描绘园亭的景致和诗人的情感体验,诗歌呈现出一种宜人的氛围和对美的追求,给人以清新、闲适的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吟来过竹西”全诗拼音读音对照参考

tí yú jiāng xiāo shì yuán tíng
题渝江萧氏园亭

sān jìng zhú gāo dī, páng tōng táo lǐ qī.
三迳逐高低,旁通桃李蹊。
liáng tái wú liù yuè, diào shí fǔ shuāng xī.
凉台无六月,钓石俯双溪。
zuì yù mián huā xià, yín lái guò zhú xī.
醉欲眠花下,吟来过竹西。
fēng liú huáng tài shǐ, gǔ bì yǒu liú tí.
风流黄太史,古壁有留题。

“吟来过竹西”平仄韵脚

拼音:yín lái guò zhú xī
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吟来过竹西”的相关诗句

“吟来过竹西”的关联诗句

网友评论


* “吟来过竹西”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吟来过竹西”出自戴复古的 (题渝江萧氏园亭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。