“坐上烟岚生紫翠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“坐上烟岚生紫翠”全诗
根连沧海蓬莱阔,势压黄河砥柱孤。
坐上烟岚生紫翠,影中楼阁见青朱。
为山观水皆良喻,谁向君家识所趋。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王安石)
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”
《留题曲亲盆山》王安石 翻译、赏析和诗意
《留题曲亲盆山》是宋代文人王安石的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
巧与天成未觉殊,
国工施手岂须臾。
根连沧海蓬莱阔,
势压黄河砥柱孤。
坐上烟岚生紫翠,
影中楼阁见青朱。
为山观水皆良喻,
谁向君家识所趋。
诗意:
这首诗描述了一座名为"曲亲盆山"的山峰,以及山峰所象征的壮丽景观和深远意义。诗人通过对山峰的描绘,表达了自然界的巧妙与天然之美未经雕琢而显得独特非凡。他强调了这座山是由上天的工匠精心打造而成,不过是一瞬间的功夫。山峰的根系延伸至辽阔的沧海,山峰的气势则压倒了黄河的砥柱,显示出山的巍峨高耸和独立不群。
诗中还描绘了从山的顶端所看到的景色,如烟雾弥漫中出现的紫翠色,以及倒映在山影中的楼阁呈现出的青朱色。这些景色的描绘给人以美感和艺术享受,同时也寓意山水之间的相互关联和相互启迪。
最后两句表达了诗人的观点,认为观察山水景观可以得到启示和教益,而问道:"谁能在您家中认识并领悟这些事物的真谛?"这句话既是对读者的反问,也是对现实生活中浮躁追逐的批判,暗示人们应该关注自然之美和内心的宁静。
赏析:
《留题曲亲盆山》以简洁明快的语言展示了自然山水之美,表达了对自然的赞美和对人们内心宁静的思考。诗人通过描绘山的壮丽景色和气势,展示了大自然的伟大和恢弘,使读者感受到了山水之间的和谐与美好。
诗中的意象丰富多样,如巧妙与天然相结合、根连沧海、势压黄河等,给人以强烈的视觉和心灵冲击。同时,诗人通过色彩的描绘,如烟岚生紫翠、楼阁见青朱,使诗词更具艺术感和生动性。
整首诗字数不多,却通过简练的语言表达了丰富的意境和哲理思考。它呼唤人们在繁忙的现实生活中停下来,欣赏自然之美,思考内心的归宿。它提醒人们关注自然界的奇妙和智慧,并反思追逐功名利禄的空虚和浮躁。
总之,《留题曲亲盆山》通过对自然山水的描绘,以及对观察山水所获得的启示的思考,展示了王安石对自然美和内心宁静的追求。这首诗词以简练的语言和丰富的意象,给人以美感和思考,具有较高的艺术价值和文化内涵。
“坐上烟岚生紫翠”全诗拼音读音对照参考
liú tí qū qīn pén shān
留题曲亲盆山
qiǎo yǔ tiān chéng wèi jué shū, guó gōng shī shǒu qǐ xū yú.
巧与天成未觉殊,国工施手岂须臾。
gēn lián cāng hǎi péng lái kuò, shì yā huáng hé dǐ zhù gū.
根连沧海蓬莱阔,势压黄河砥柱孤。
zuò shàng yān lán shēng zǐ cuì, yǐng zhōng lóu gé jiàn qīng zhū.
坐上烟岚生紫翠,影中楼阁见青朱。
wèi shān guān shuǐ jiē liáng yù, shuí xiàng jūn jiā shí suǒ qū.
为山观水皆良喻,谁向君家识所趋。
“坐上烟岚生紫翠”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。