“山鸟不应知地禁”的意思及全诗出处和翻译赏析

山鸟不应知地禁”出自宋代王安石的《崇政殿後春晴即事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shān niǎo bù yīng zhī dì jìn,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“山鸟不应知地禁”全诗

《崇政殿後春晴即事》
悠悠独梦水西轩,百舌枯头语更繁。
山鸟不应知地禁,亦逢春暖即啾喧。

更新时间:2024年分类: 春晴

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《崇政殿後春晴即事》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《崇政殿后春晴即事》
朝代:宋代
作者:王安石

悠悠独梦水西轩,
百舌枯头语更繁。
山鸟不应知地禁,
亦逢春暖即啾喧。

中文译文:
漫长的梦境中,我独自在水西轩中醒来,
百舌鸟枯萎的头发,语言变得更加繁杂。
山中的鸟儿并不理会人类的禁令,
一旦春暖回归,它们也开始欢快地鸣叫。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个春天的景象,通过对自然界的描写,表达了作者对自然的敬畏和对生命力的赞美。

首先,诗人描述了自己从梦中醒来的场景,梦境中的水西轩给人以宁静与遥远的感觉。这里可以理解为诗人在梦中感受到了一种超脱尘世的境界,与自然合为一体。

接着,诗人提到了百舌鸟,百舌鸟是春天的代表,它们的鸣叫声通常被认为是春天的象征。然而,诗中的百舌鸟却有枯萎的头发,语言变得更加繁杂。这种描写可以理解为人类社会的繁华喧嚣与自然的寂静相对比。百舌鸟的鸣叫声变得更加多样,也可以理解为自然界的回应和回应。

最后两句诗描绘了山中的鸟儿,它们并不理会人类对它们的禁令,一旦春天来临,它们就开始欢快地鸣叫。这表达了生命力的顽强与自由,无论人类如何设下禁令,自然界的力量依然自由运行。

整首诗词通过对自然景象的描绘,表达了对自然的敬畏之情,同时也对人类社会的繁华喧嚣提出了反思。它呈现了作者独特的感悟和对自然的赞美,同时也寄托了对人与自然和谐相处的愿望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山鸟不应知地禁”全诗拼音读音对照参考

chóng zhèng diàn hòu chūn qíng jí shì
崇政殿後春晴即事

yōu yōu dú mèng shuǐ xī xuān, bǎi shé kū tóu yǔ gèng fán.
悠悠独梦水西轩,百舌枯头语更繁。
shān niǎo bù yīng zhī dì jìn, yì féng chūn nuǎn jí jiū xuān.
山鸟不应知地禁,亦逢春暖即啾喧。

“山鸟不应知地禁”平仄韵脚

拼音:shān niǎo bù yīng zhī dì jìn
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山鸟不应知地禁”的相关诗句

“山鸟不应知地禁”的关联诗句

网友评论


* “山鸟不应知地禁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山鸟不应知地禁”出自王安石的 (崇政殿後春晴即事),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。