“营室彤曦转”的意思及全诗出处和翻译赏析

营室彤曦转”出自宋代晏殊的《奉和御製中和节》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yíng shì tóng xī zhuǎn,诗句平仄:平仄平平仄。

“营室彤曦转”全诗

《奉和御製中和节》
正元崇吉序,实历记良辰。
营室彤曦转,勾芒令祀新。
尧蓂方告朔,汉酎更宜春。
菖叶农耕候,如膏洒泽频。

更新时间:2024年分类:

作者简介(晏殊)

晏殊头像

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。

《奉和御製中和节》晏殊 翻译、赏析和诗意

《奉和御製中和节》是宋代晏殊创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
正元崇吉序,
实历记良辰。
营室彤曦转,
勾芒令祀新。
尧蓂方告朔,
汉酎更宜春。
菖叶农耕候,
如膏洒泽频。

诗意:
这首诗词是为了庆祝中和节而创作的御制诗。诗人在诗中描述了正元年间吉祥的序曲和美好的时光。他提到了阳光温暖的营室,勾芒令祀的新仪式,告朔的尧蓂花和适合春天的汉酎酒。诗人还描绘了农耕时节,菖蒲叶散发出浓郁的香气,大地得到了充足的滋润。

赏析:
这首诗词以优美的词句和细腻的描写展示了中和节的喜庆氛围和丰收的景象。诗人通过运用具象的描写手法,将读者带入一个充满生机和欢乐的场景中。

诗的开头,诗人以"正元崇吉序"来引出中和节的庆典氛围,正元指的是宋真宗时期的年号,崇吉表示对吉祥的崇拜。接着,他提到了"营室彤曦转",彤曦指的是红日的光辉,表达了温暖明亮的氛围。"勾芒令祀新"指的是中和节的祭祀仪式,表达了庄重而喜庆的氛围。

诗中描绘了尧蓂花和汉酎酒,尧蓂是一种在秋天开放的花朵,而汉酎则是一种适合春天饮用的酒。这些描写突出了中和节是一个与自然息息相关的节日,与自然的变化和丰收息息相关。

最后几句诗描述了农耕的景象,菖蒲叶象征着农田的丰收,而"如膏洒泽频"则表达了大地得到充足滋润的景象。诗人通过这些描写,展示了大自然的美好和人们对丰收的期盼。

整首诗词以婉约细腻的笔触描绘了中和节的喜庆和丰收的场景,通过对自然景象的描绘表达了人们对美好生活的向往。诗词中的意象和语言都非常精细,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“营室彤曦转”全诗拼音读音对照参考

fèng hé yù zhì zhōng hé jié
奉和御製中和节

zhèng yuán chóng jí xù, shí lì jì liáng chén.
正元崇吉序,实历记良辰。
yíng shì tóng xī zhuǎn, gōu máng lìng sì xīn.
营室彤曦转,勾芒令祀新。
yáo míng fāng gào shuò, hàn zhòu gèng yí chūn.
尧蓂方告朔,汉酎更宜春。
chāng yè nóng gēng hòu, rú gāo sǎ zé pín.
菖叶农耕候,如膏洒泽频。

“营室彤曦转”平仄韵脚

拼音:yíng shì tóng xī zhuǎn
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“营室彤曦转”的相关诗句

“营室彤曦转”的关联诗句

网友评论


* “营室彤曦转”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“营室彤曦转”出自晏殊的 (奉和御製中和节),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。