“従来无脚不解滑”的意思及全诗出处和翻译赏析

従来无脚不解滑”出自宋代苏轼的《次韵答宝觉》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cóng lái wú jiǎo bù jiě huá,诗句平仄:平平平仄仄仄平。

“従来无脚不解滑”全诗

《次韵答宝觉》
芒鞋竹杖布行缠,遮莫千山更万山。
従来无脚不解滑,谁信石头行路难。

更新时间:2024年分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《次韵答宝觉》苏轼 翻译、赏析和诗意

《次韵答宝觉》是宋代文学家苏轼创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
芒鞋竹杖布行缠,
遮莫千山更万山。
従来无脚不解滑,
谁信石头行路难。

诗意:
这首诗词描绘了一个行走在崎岖山路上的人的情景。诗人描述了自己穿着简朴的芒鞋,手持竹杖,身上裹着布料,艰难地往前行走。山路曲折蜿蜒,遮挡了千山、万山,给行人带来了无尽的阻碍。然而,诗人也表达了一个深刻的思考,认为凡是有脚的人都能克服困难,没有什么可以阻碍他们前行。他质疑谁会相信石头也能走路,暗示人们应该积极面对困难,勇敢地迎接挑战。

赏析:
这首诗词通过简单的描写,表达了人们在面对困难和挑战时的坚定态度和积极向上的心态。诗人以自己行走的场景为背景,通过对行走路途的描绘,展现了山路崎岖与阻碍的艰辛。然而,诗人并没有陷入消极和沮丧的情绪,反而透过对自然界和人类的对比,表达了人类的坚韧和乐观。他认为只要有脚,就能克服困难,无论多么险阻的山路都能够跨越。最后两句诗以反问的方式,引发读者的思考和共鸣,诗人以此表达了对人类勇敢面对困难的赞赏和鼓励。

整体而言,这首诗词以简洁、质朴的语言,描绘了一幅行走在崎岖山路上的景象,并通过对比和反问,传递了积极向上、勇敢面对困难的思想。它展现了苏轼的豁达乐观和对人类坚韧精神的赞美,具有深远的人生哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“従来无脚不解滑”全诗拼音读音对照参考

cì yùn dá bǎo jué
次韵答宝觉

máng xié zhú zhàng bù xíng chán, zhē mò qiān shān gèng wàn shān.
芒鞋竹杖布行缠,遮莫千山更万山。
cóng lái wú jiǎo bù jiě huá, shuí xìn shí tou xíng lù nán.
従来无脚不解滑,谁信石头行路难。

“従来无脚不解滑”平仄韵脚

拼音:cóng lái wú jiǎo bù jiě huá
平仄:平平平仄仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声八黠   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“従来无脚不解滑”的相关诗句

“従来无脚不解滑”的关联诗句

网友评论


* “従来无脚不解滑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“従来无脚不解滑”出自苏轼的 (次韵答宝觉),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。