“遥知叔孙子”的意思及全诗出处和翻译赏析
“遥知叔孙子”全诗
人贪归路好,节近中原正。
下岭独徐行,艰险未敢忘。
遥知叔孙子,已致鲁诸生。
更新时间:2024年分类:
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《予昔过岭而南题诗龙泉钟上今复过而北次前韵》苏轼 翻译、赏析和诗意
《予昔过岭而南题诗龙泉钟上今复过而北次前韵》是苏轼所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
《予昔过岭而南题诗龙泉钟上今复过而北次前韵》
中文译文:
曾经我曾跨过山岭到南方,在龙泉钟上题下了诗,今日我又重新越过山岭,来到北方,继续写作以前的诗。
诗意:
这首诗词描述了苏轼曾经南游的经历和他的思考。他在秋天的时候,感受到了秋风卷起黄叶,朝雨洗净大地的景象。他认为人们应该追求贤德,回归正途,而他自己也正在努力回到中原地区,接近国家的中心。他独自行走在险峻的山岭中,虽然道路艰难,但他不敢忘记自己的目标。他远远地知道叔孙子已经成为了鲁国的士人,而他自己也渐渐地在追求学问的道路上取得了一些成就。
赏析:
这首诗词展现了苏轼的游历经历和他对于人生道路的思考。他通过描绘秋天的景色,将自然的变化与人生的追求相结合。诗中的山岭代表着人生道路的艰险和困难,而黄叶和朝雨则象征着人生的变迁和洗涤。苏轼表达了他对于道德追求的看法,认为人们应该回归正途,追求贤德。他自己也以身作则,努力走向中原,接近国家的中心。诗词中流露出苏轼追求进步和学问的决心,以及对于家族子弟成才的期望。整首诗词情感真挚,意境清新,展示了苏轼独特的文学才华和对人生的思考。
“遥知叔孙子”全诗拼音读音对照参考
yǔ xī guò lǐng ér nán tí shī lóng quán zhōng shàng jīn fù guò ér běi cì qián yùn
予昔过岭而南题诗龙泉钟上今复过而北次前韵
qiū fēng juǎn huáng luò, zhāo yǔ xǐ lǜ jìng.
秋风卷黄落,朝雨洗绿净。
rén tān guī lù hǎo, jié jìn zhōng yuán zhèng.
人贪归路好,节近中原正。
xià lǐng dú xú xíng, jiān xiǎn wèi gǎn wàng.
下岭独徐行,艰险未敢忘。
yáo zhī shū sūn zi, yǐ zhì lǔ zhū shēng.
遥知叔孙子,已致鲁诸生。
“遥知叔孙子”平仄韵脚
平仄:平平平平
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。