“寿樽余沥到朋簪”的意思及全诗出处和翻译赏析

寿樽余沥到朋簪”出自宋代苏轼的《太夫人以无咎生日置酒书壁一绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shòu zūn yú lì dào péng zān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“寿樽余沥到朋簪”全诗

《太夫人以无咎生日置酒书壁一绝》
寿樽余沥到朋簪,要与郎君夜语深。
敢问阿婆开后阁,井中车辖任浮沉。

更新时间:2024年分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《太夫人以无咎生日置酒书壁一绝》苏轼 翻译、赏析和诗意

《太夫人以无咎生日置酒书壁一绝》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
寿樽余沥到朋簪,
要与郎君夜语深。
敢问阿婆开后阁,
井中车辖任浮沉。

诗意:
这首诗词是苏轼为太夫人庆祝生日而创作的。诗中太夫人以无咎的心情置酒,欲与郎君夜晚深谈。他敢问太夫人是否开放心扉,与他分享内心的思念和感慨。诗的最后两句表达了太夫人的内心矛盾,她像井中的车辖一样,任凭浮沉,有着无法抗拒的命运安排。

赏析:
这首诗以苏轼独特的文学才华描绘了太夫人生日的场景。整首诗以寿樽(寿酒)为线索,通过描述太夫人的举杯和与郎君夜谈的心愿,展现了夫妻之间的深情厚意。太夫人愿意与郎君共度美好时光,以此表达了她对夫妻间感情的珍视。

诗的最后两句以一种巧妙的比喻方式表达了太夫人内心的矛盾。井中的车辖是古代水井中用于提升水桶的机械装置,它被用来比喻太夫人在家庭和婚姻生活中的角色。车辖浮沉于井水之中,无法掌控自己的命运,与太夫人感到自身的无奈和束缚相呼应。这种隐喻使得诗的意境更加深远。

整首诗以简洁明快的语言表达了太夫人的情感和内心的矛盾,展现了苏轼对婚姻和人生的深入思考。诗中的意象和隐喻巧妙地揭示了太夫人的内心世界和她在婚姻中的境遇,给读者留下了深刻的印象。这首诗以苏轼独特的艺术表达方式,展现了作者对情感和人性的细腻洞察力,被认为是他才情的一次闪光之作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寿樽余沥到朋簪”全诗拼音读音对照参考

tài fū rén yǐ wú jiù shēng rì zhì jiǔ shū bì yī jué
太夫人以无咎生日置酒书壁一绝

shòu zūn yú lì dào péng zān, yào yǔ láng jūn yè yǔ shēn.
寿樽余沥到朋簪,要与郎君夜语深。
gǎn wèn ā pó kāi hòu gé, jǐng zhōng chē xiá rèn fú chén.
敢问阿婆开后阁,井中车辖任浮沉。

“寿樽余沥到朋簪”平仄韵脚

拼音:shòu zūn yú lì dào péng zān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (平韵) 下平十三覃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寿樽余沥到朋簪”的相关诗句

“寿樽余沥到朋簪”的关联诗句

网友评论


* “寿樽余沥到朋簪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寿樽余沥到朋簪”出自苏轼的 (太夫人以无咎生日置酒书壁一绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。