“日日移床趁下风”的意思及全诗出处和翻译赏析

日日移床趁下风”出自宋代苏轼的《和文与可洋川园池三十首 菡萏亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rì rì yí chuáng chèn xià fēng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“日日移床趁下风”全诗

《和文与可洋川园池三十首 菡萏亭》
日日移床趁下风,清香不尽思何穷。
若为化作龟千岁,巢向田田乱叶中。

更新时间:2024年分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《和文与可洋川园池三十首 菡萏亭》苏轼 翻译、赏析和诗意

《和文与可洋川园池三十首 菡萏亭》是苏轼所作,属于宋代的诗词作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
日日移床趁下风,
清香不尽思何穷。
若为化作龟千岁,
巢向田田乱叶中。

诗意:
这首诗描述了一个人每天都把床榻搬到花草的香气飘散的地方休息,却依然无法满足对清香的思念。诗人若能化作一只龟,活上千年,那么他的巢穴将会在繁茂的叶子间建起。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了诗人对清香的执着追求。诗人每天都将床榻搬到花草香气浓郁的地方,希望能够尽情享受清香所带来的愉悦和思绪的延伸。然而,即使每天都这样做,清香的魅力依然无法让他满足,思念之情无法尽释。

接下来,诗人以幻想的方式表达了自己对长寿的向往。他说如果自己能够化作一只龟,活上千年,那么他的巢穴将会在茂盛的叶子丛中建起。这里的龟象征着长寿和稳固,巢穴则代表了诗人在这个世界的栖居之处。诗人希望自己能够长寿,与这个美丽的世界长久共存。

整首诗以简洁明了的词句表达了诗人对清香和长寿的向往,同时也透露出对生命和自然的热爱。它展现了苏轼笔下的诗意和对人生、自然的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日日移床趁下风”全诗拼音读音对照参考

hé wén yǔ kě yáng chuān yuán chí sān shí shǒu hàn dàn tíng
和文与可洋川园池三十首 菡萏亭

rì rì yí chuáng chèn xià fēng, qīng xiāng bù jìn sī hé qióng.
日日移床趁下风,清香不尽思何穷。
ruò wéi huà zuò guī qiān suì, cháo xiàng tián tián luàn yè zhōng.
若为化作龟千岁,巢向田田乱叶中。

“日日移床趁下风”平仄韵脚

拼音:rì rì yí chuáng chèn xià fēng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日日移床趁下风”的相关诗句

“日日移床趁下风”的关联诗句

网友评论


* “日日移床趁下风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日日移床趁下风”出自苏轼的 (和文与可洋川园池三十首 菡萏亭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。