“闻道君家好井水”的意思及全诗出处和翻译赏析

闻道君家好井水”出自宋代苏轼的《游张山人园》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wén dào jūn jiā hǎo jǐng shuǐ,诗句平仄:平仄平平仄仄仄。

“闻道君家好井水”全诗

《游张山人园》
壁间一轴烟萝子,盆里千枝锦被堆。
惯与先生为酒伴,不嫌刺史亦颜开。
纤纤入麦黄花乱,飒飒催诗白雨来。
闻道君家好井水,归轩乞得满瓶回。

更新时间:2024年分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《游张山人园》苏轼 翻译、赏析和诗意

《游张山人园》是苏轼的一首诗词,描述了苏轼游览张山人的园林景色,并描绘了其中的一幅画和盆景,表达了作者对友谊和自然之美的赞美。

诗词的中文译文如下:
壁间一轴烟萝子,
盆里千枝锦被堆。
惯与先生为酒伴,
不嫌刺史亦颜开。
纤纤入麦黄花乱,
飒飒催诗白雨来。
闻道君家好井水,
归轩乞得满瓶回。

诗意和赏析:
这首诗词以描绘园林景色为主题,通过描述壁上挂着的一幅烟萝子画和盆里摆放的千枝锦被,展示了园林中的艺术氛围。诗中提到,苏轼习惯与先生(指张山人)一起品酒欢乐,即使刺史(指官员)也不嫌弃,显示了作者和张山人之间的深厚友谊。接下来,苏轼描述了麦黄花乱舞和白雨的景象,展现了自然界的美丽景色,同时也催发了苏轼写诗的灵感。最后,苏轼听说张山人家里的井水很好,向他借满瓶的水回家,暗示了苏轼对友谊和温暖的向往。

整首诗以描绘景色为主线,通过园林中的画和盆景,以及自然界的景象,传达了作者对友谊和自然美的赞美之情。同时,诗中运用了细腻的描写手法,将景物与情感、人物融为一体,给人以美好的感受。这首诗词展示了苏轼的艺术才华和对友情和自然之美的独特感悟,具有浓厚的宋代文人特色。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“闻道君家好井水”全诗拼音读音对照参考

yóu zhāng shān rén yuán
游张山人园

bì jiān yī zhóu yān luó zi, pén lǐ qiān zhī jǐn bèi duī.
壁间一轴烟萝子,盆里千枝锦被堆。
guàn yǔ xiān shēng wèi jiǔ bàn, bù xián cì shǐ yì yán kāi.
惯与先生为酒伴,不嫌刺史亦颜开。
xiān xiān rù mài huáng huā luàn, sà sà cuī shī bái yǔ lái.
纤纤入麦黄花乱,飒飒催诗白雨来。
wén dào jūn jiā hǎo jǐng shuǐ, guī xuān qǐ dé mǎn píng huí.
闻道君家好井水,归轩乞得满瓶回。

“闻道君家好井水”平仄韵脚

拼音:wén dào jūn jiā hǎo jǐng shuǐ
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“闻道君家好井水”的相关诗句

“闻道君家好井水”的关联诗句

网友评论


* “闻道君家好井水”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闻道君家好井水”出自苏轼的 (游张山人园),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。