“独望钟山唤宝公”的意思及全诗出处和翻译赏析
“独望钟山唤宝公”全诗
独望钟山唤宝公,林间白塔如孤鹤。
宝公骨冷唤不闻,却有老泉来唤人。
电眸虎齿霹雳舌,为子吹散千峰云。
南行万里亦何事,一酌曹溪知水味。
他年若画蒋山图,为作泉公唤居士。
更新时间:2024年分类:
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《六月七日泊金陵阻风得钟山泉公书寄诗为谢》苏轼 翻译、赏析和诗意
《六月七日泊金陵阻风得钟山泉公书寄诗为谢》是苏轼在宋代写的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
今天江头天色恶,炮车云起风欲作。
独望钟山唤宝公,林间白塔如孤鹤。
宝公骨冷唤不闻,却有老泉来唤人。
电眸虎齿霹雳舌,为子吹散千峰云。
南行万里亦何事,一酌曹溪知水味。
他年若画蒋山图,为作泉公唤居士。
诗意:
这首诗描绘了苏轼在金陵(现在的南京)泊船时的景象和思绪。天色阴沉,云层密布,预示着风暴即将来临。苏轼独自一人望着钟山,心中想起了被称为宝公的泉公,白塔如同孤鹤一般矗立在林间。然而,泉公已经去世,他的唤声无法再被听见。相反,老泉的声音却在苏轼耳边响起,形容老泉的眼神如电,牙齿如虎,舌头如霹雳,他吹散了苍山千峰的云雾。苏轼对于南行万里的旅途并不在意,只希望能够品尝曹溪的水的味道。最后,若有机会画蒋山的图景,他将会以泉公的名义来称呼这位隐居的士人。
赏析:
这首诗词通过描写自然景色和对泉公的怀念,表达了苏轼对友谊和隐逸生活的向往。苏轼以细腻的描写展现了江头的天气和景色,通过"炮车云起风欲作"的描绘,给人一种即将来临的风暴的紧张感。在这种背景下,苏轼思念着已故的泉公,将他与钟山和白塔相联系,形成了对友情和清修生活的向往。诗中的老泉形象独特,他的眼神如电,牙齿如虎,舌头如霹雳,以独特的形象描绘了他的威严和力量。最后,苏轼表达了对隐逸生活的向往,对曹溪水的渴望,并将泉公的名字与居士相联系,凸显了自己的志向和追求。
这首诗词展示了苏轼对友情和隐逸生活的思考和渴望,同时通过对自然景色的描绘和独特形象的塑造,给人以强烈的视觉和情感冲击。它融合了自然景观、人物情感和哲思于一体,展现了苏轼丰富的情感和才华。
“独望钟山唤宝公”全诗拼音读音对照参考
liù yuè qī rì pō jīn líng zǔ fēng dé zhōng shān quán gōng shū jì shī wèi xiè
六月七日泊金陵阻风得钟山泉公书寄诗为谢
yī zuò fù lǐng biǎo, guò jīn líng jiǎng shān, quán lǎo zhào shí, zǔ yǔ bù jí wǎng jīn rì jiāng tóu tiān sè è, pào chē yún qǐ fēng yù zuò.
(一作赴岭表,过金陵蒋山,泉老召食,阻雨不及往)今日江头天色恶,炮车云起风欲作。
dú wàng zhōng shān huàn bǎo gōng, lín jiān bái tǎ rú gū hè.
独望钟山唤宝公,林间白塔如孤鹤。
bǎo gōng gǔ lěng huàn bù wén, què yǒu lǎo quán lái huàn rén.
宝公骨冷唤不闻,却有老泉来唤人。
diàn móu hǔ chǐ pī lì shé, wèi zi chuī sàn qiān fēng yún.
电眸虎齿霹雳舌,为子吹散千峰云。
nán xíng wàn lǐ yì hé shì, yī zhuó cáo xī zhī shuǐ wèi.
南行万里亦何事,一酌曹溪知水味。
tā nián ruò huà jiǎng shān tú, wèi zuò quán gōng huàn jū shì.
他年若画蒋山图,为作泉公唤居士。
“独望钟山唤宝公”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。