“滞留江海得加餐”的意思及全诗出处和翻译赏析

滞留江海得加餐”出自宋代苏轼的《六月二十七日望湖楼醉书五绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhì liú jiāng hǎi dé jiā cān,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“滞留江海得加餐”全诗

《六月二十七日望湖楼醉书五绝》
乌菱白芡不论钱,乱击青菰裹绿盘。
忽忆尝新会灵观,滞留江海得加餐

更新时间:2024年分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《六月二十七日望湖楼醉书五绝》苏轼 翻译、赏析和诗意

《六月二十七日望湖楼醉书五绝》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
乌菱白芡不论钱,
乱击青菰裹绿盘。
忽忆尝新会灵观,
滞留江海得加餐。

诗意:
这首诗词以苏轼在六月二十七日望湖楼上醉酒时所写,表达了他对自然景色和人生境遇的感慨。苏轼用形象的语言描绘了乌菱和白芡这两种水生植物,表达了他对物质财富的漠视态度。他认为这些东西并不重要,只是浮华世界的繁杂琐事。他使用了“乱击”来形容这些植物,暗示了纷繁复杂的世界,以及他对其中喧嚣纷扰的态度。

然后,苏轼回忆起他曾经参观过的灵观,这是一个与世隔绝的地方,使他感到宁静和宽慰。这个灵观可能象征着精神世界或内心的自由。在这个忙碌的世界中,他感到自己陷入了困境,无法逃离。他使用了“滞留江海”一词来表达对于自己被世俗所束缚的无奈之感。

最后一句“得加餐”表明他在这个忙碌的世界中仍然能够获得一些追求和满足,尽管是有限的。这句话可以被理解为对于在现实生活中寻求片刻安宁和满足的渴望。

赏析:
这首诗词通过对自然景色和个人经历的描绘,表达了苏轼内心的情感和对世界的看法。他以简洁而生动的语言,刻画了繁杂纷扰的世界和自己在其中的困顿。他对物质财富的不重视,以及对内心追求宁静与自由的渴望都体现了他对于人生的思考和对世界的反思。整首诗词充满了对于人生意义和价值观的探索,以及对现实与理想之间冲突的思考。它表达了一个文人士人在纷繁世俗中的矛盾心境,同时也是苏轼自身对于人生哲学的思考和抒发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“滞留江海得加餐”全诗拼音读音对照参考

liù yuè èr shí qī rì wàng hú lóu zuì shū wǔ jué
六月二十七日望湖楼醉书五绝

wū líng bái qiàn bù lùn qián, luàn jī qīng gū guǒ lǜ pán.
乌菱白芡不论钱,乱击青菰裹绿盘。
hū yì cháng xīn huì líng guān, zhì liú jiāng hǎi dé jiā cān.
忽忆尝新会灵观,滞留江海得加餐。

“滞留江海得加餐”平仄韵脚

拼音:zhì liú jiāng hǎi dé jiā cān
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“滞留江海得加餐”的相关诗句

“滞留江海得加餐”的关联诗句

网友评论


* “滞留江海得加餐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“滞留江海得加餐”出自苏轼的 (六月二十七日望湖楼醉书五绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。