“蹙缩如蟠虯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蹙缩如蟠虯”全诗
山中亦何有,草木媚深幽。
菖蒲人不识,生此乱石沟。
山高霜雪苦,苗叶不得抽。
下有千岁根,蹙缩如蟠虯。
长为鬼神守,德薄安敢偷。
更新时间:2024年分类:
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《和子由记园中草木十一首》苏轼 翻译、赏析和诗意
《和子由记园中草木十一首》是苏轼的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
自我来关辅,南山得再游。
山中亦何有,草木媚深幽。
菖蒲人不识,生此乱石沟。
山高霜雪苦,苗叶不得抽。
下有千岁根,蹙缩如蟠虯。
长为鬼神守,德薄安敢偷。
诗意:
这首诗词描述了苏轼在园中游赏时的感受和思考。他离开官场,自己来到山中,重新游览南山的美景。山中的景色非常迷人,草木蓬勃生长,散发着深邃幽雅的气息。其中的菖蒲花,在这乱石沟中生长,却被人们所不知道。山峰高耸,寒冷的霜雪使得苗叶无法抽芽生长。在这里生长的草木,根系复杂,蜿蜒如同蟠虯(指古代传说中的巨蛇)。它们长期以来一直受到鬼神的守护,因为它们的德行薄弱,不敢擅自窃取自然的力量。
赏析:
苏轼通过描绘自然景物,表达了对山中草木的赞美和思考。他离开了繁忙的世俗生活,来到山中游览,感受到了大自然的美妙和宁静。诗中的菖蒲花象征着一种被忽视的美,它在偏僻的石沟中默默生长,没有被人们所了解和赏识。这种描写可以引发人们对于被忽视的美好事物的思考,让人们更加关注自然界中微小而珍贵的存在。
诗中的山峰高耸、寒冷的霜雪和曲折蜿蜒的草木根系,都展现了自然界的艰难和顽强。这与人的德行相对应,苏轼通过将草木与鬼神进行对比,表达了草木的德行薄弱,不敢逾越规矩的意思。这种对德行的思考,引发了人们对于自身行为和品德的反思,提醒人们要自警自省,不敢妄为。
总的来说,这首诗词通过对自然景物的描绘,抒发了诗人对大自然的赞美之情,并借此思考了人与自然、人与德行之间的关系。这种思考在现代社会依然具有深刻的启示意义。
“蹙缩如蟠虯”全诗拼音读音对照参考
hé zi yóu jì yuán zhōng cǎo mù shí yī shǒu
和子由记园中草木十一首
zì wǒ lái guān fǔ, nán shān dé zài yóu.
自我来关辅,南山得再游。
shān zhōng yì hé yǒu, cǎo mù mèi shēn yōu.
山中亦何有,草木媚深幽。
chāng pú rén bù shí, shēng cǐ luàn shí gōu.
菖蒲人不识,生此乱石沟。
shān gāo shuāng xuě kǔ, miáo yè bù dé chōu.
山高霜雪苦,苗叶不得抽。
xià yǒu qiān suì gēn, cù suō rú pán qiú.
下有千岁根,蹙缩如蟠虯。
zhǎng wèi guǐ shén shǒu, dé báo ān gǎn tōu.
长为鬼神守,德薄安敢偷。
“蹙缩如蟠虯”平仄韵脚
平仄:仄平平平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。