“催归禁篽”的意思及全诗出处和翻译赏析

催归禁篽”出自宋代苏轼的《失调名》, 诗句共4个字,诗句拼音为:cuī guī jìn yù,诗句平仄:平平仄仄。

“催归禁篽”全诗

《失调名》
拼沈醉、金荷须满。
怕年年此际,催归禁篽,侍黄柑宴。

更新时间:2024年分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《失调名》苏轼 翻译、赏析和诗意

《失调名》是苏轼在宋代创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

《失调名》中文译文:
拼沈醉、金荷须满。
怕年年此际,催归禁篷,侍黄柑宴。

诗意和赏析:
这首诗词以描绘一幅宴会场景为主题,表达了诗人对充实而忙碌的生活的感慨和思考。

诗的开头,"拼沈醉、金荷须满",描述了宴会上充满着醇厚的酒香和盛开的金色荷花。"拼沈醉"意味着饮酒沉醉,而"金荷须满"则是形容荷花盛开的美景,可能也暗喻着宴会的热闹和丰盛。

接着,诗人表达了对时光流逝的担忧和不舍:"怕年年此际,催归禁篷"。他担心岁月匆匆,宴会的时刻如此短暂,暗示着生命的短暂和人生的无常。"催归禁篷"则是指催促去乘坐官方的马车回家,表示宴会结束,人们不得不离开。

最后一句"侍黄柑宴",黄柑是一种柑橘类水果,此处指的是在宴会上侍奉的食物,展示了宴会的奢华和盛宴的氛围。

整首诗词通过对宴会场景的描绘,抒发了诗人对充实而繁忙生活的感慨和对时光流逝的忧虑。他在享受宴会的喜悦时,也暗示了生命短暂,一切都会过去的思考。这首诗词以简洁的语言表达了深刻的哲理,展示了苏轼豪迈而细腻的艺术风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“催归禁篽”全诗拼音读音对照参考

shī tiáo míng
失调名

pīn shěn zuì jīn hé xū mǎn.
拼沈醉、金荷须满。
pà nián nián cǐ jì, cuī guī jìn yù, shì huáng gān yàn.
怕年年此际,催归禁篽,侍黄柑宴。

“催归禁篽”平仄韵脚

拼音:cuī guī jìn yù
平仄:平平仄仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“催归禁篽”的相关诗句

“催归禁篽”的关联诗句

网友评论


* “催归禁篽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“催归禁篽”出自苏轼的 (失调名),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。