“惆怅春光里”的意思及全诗出处和翻译赏析
“惆怅春光里”出自唐代高适的《别韦兵曹》,
诗句共5个字,诗句拼音为:chóu chàng chūn guāng lǐ,诗句平仄:平仄平平仄。
“惆怅春光里”全诗
《别韦兵曹》
离别长千里,相逢数十年。
此心应不变,他事已徒然。
惆怅春光里,蹉跎柳色前。
逢时当自取,看尔欲先鞭。
此心应不变,他事已徒然。
惆怅春光里,蹉跎柳色前。
逢时当自取,看尔欲先鞭。
更新时间:2024年分类:
作者简介(高适)
《别韦兵曹》高适 翻译、赏析和诗意
《别韦兵曹》
离别长千里,
相逢数十年。
此心应不变,
他事已徒然。
惆怅春光里,
蹉跎柳色前。
逢时当自取,
看尔欲先鞭。
中文译文:
离别千里,
相逢数十年。
我的心应该不会改变,
其他的事情已经变得无关紧要。
在春光中感到惆怅,
在柳树的颜色前度过了很多时光。
当机会来临时,应该自己抓住,
看你是否想要先走。
诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人高适写给韦兵曹的别离之作。诗人表达了离别之后长久相逢的情感,他相信自己的心不会改变,但其他的事情已经变得无关紧要。诗人在春光中感到惆怅,意味着他在离别的岁月中度过了很多时光。最后,诗人告诫韦兵曹,当机会来临时,应该自己抓住,而不是被动地等待。整首诗表达了离别的伤感和对未来的期待,同时也传递了一种积极向上的态度。
“惆怅春光里”全诗拼音读音对照参考
bié wéi bīng cáo
别韦兵曹
lí bié zhǎng qiān lǐ, xiāng féng shù shí nián.
离别长千里,相逢数十年。
cǐ xīn yīng bù biàn, tā shì yǐ tú rán.
此心应不变,他事已徒然。
chóu chàng chūn guāng lǐ, cuō tuó liǔ sè qián.
惆怅春光里,蹉跎柳色前。
féng shí dāng zì qǔ, kàn ěr yù xiān biān.
逢时当自取,看尔欲先鞭。
“惆怅春光里”平仄韵脚
拼音:chóu chàng chūn guāng lǐ
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“惆怅春光里”的相关诗句
“惆怅春光里”的关联诗句
网友评论
* “惆怅春光里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惆怅春光里”出自高适的 (别韦兵曹),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。