“芙蓉露冷月微微”的意思及全诗出处和翻译赏析
“芙蓉露冷月微微”出自明代朱无瑕的《秋闺曲》,
诗句共7个字,诗句拼音为:fú róng lù lěng yuè wēi wēi,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“芙蓉露冷月微微”全诗
《秋闺曲》
芙蓉露冷月微微,小院风清鸿雁飞。
闻道玉门千万里,秋深何处寄寒衣。
闻道玉门千万里,秋深何处寄寒衣。
更新时间:2024年分类:
《秋闺曲》朱无瑕 翻译、赏析和诗意
《秋闺曲》是明代朱无瑕所作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
芙蓉露冷月微微,小院风清鸿雁飞。
闻道玉门千万里,秋深何处寄寒衣。
诗意:
这首诗词描绘了秋天的寂静和孤寂,以及女子秋天的思念之情。诗中通过对自然景物的描写,表达了作者对离散的心情和对远方亲人的思念之情。
赏析:
这首诗词以秋天为背景,通过描绘凉爽的气候和季节特征,营造了一种寂静的氛围。首句"芙蓉露冷月微微"描绘了芙蓉花上的露水,和微弱的月光,给人一种凉爽和宁静的感觉。接着描述了"小院风清鸿雁飞",寥寥几字勾勒出小院里清风徐来,高飞的鸿雁,营造出一种宁静而寂寥的境界。
接下来的两句"闻道玉门千万里,秋深何处寄寒衣"表达了对远方亲人的思念之情。"玉门"指的是西北边陲的重要关口,离作者很远的地方。"秋深何处寄寒衣"表达了女子思念之情,寄托了对远方亲人的思念和关切。整首诗通过对自然景物的描绘,以及对远方亲人的思念之情的抒发,表达了作者内心的孤寂和离散之感。
这首诗词以简洁的文字勾勒出秋天的景色和女子的思念之情,通过寂静的意象和远方的寄托,给人一种凄美的感觉。它表达了人们对远方亲人的思念,以及在秋天这个季节中所感受到的孤独和离散之情,让读者在阅读时产生共鸣和感受到心灵的震撼。
“芙蓉露冷月微微”全诗拼音读音对照参考
qiū guī qū
秋闺曲
fú róng lù lěng yuè wēi wēi, xiǎo yuàn fēng qīng hóng yàn fēi.
芙蓉露冷月微微,小院风清鸿雁飞。
wén dào yù mén qiān wàn lǐ, qiū shēn hé chǔ jì hán yī.
闻道玉门千万里,秋深何处寄寒衣。
“芙蓉露冷月微微”平仄韵脚
拼音:fú róng lù lěng yuè wēi wēi
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“芙蓉露冷月微微”的相关诗句
“芙蓉露冷月微微”的关联诗句
网友评论
* “芙蓉露冷月微微”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“芙蓉露冷月微微”出自朱无瑕的 (秋闺曲),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。