“转毂韶光日夜催”的意思及全诗出处和翻译赏析
“转毂韶光日夜催”出自明代朱让栩的《拟古宫词一百首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhuǎn gǔ sháo guāng rì yè cuī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“转毂韶光日夜催”全诗
《拟古宫词一百首》
青春一去岂重来,转毂韶光日夜催。
三百六旬空怅望,朱门经岁不曾开。
三百六旬空怅望,朱门经岁不曾开。
更新时间:2024年分类:
《拟古宫词一百首》朱让栩 翻译、赏析和诗意
《拟古宫词一百首》是一首明代朱让栩创作的诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
青春一去岂重来,
转毂韶光日夜催。
三百六旬空怅望,
朱门经岁不曾开。
诗意:
这首诗词表达了对青春逝去的悲叹和对光阴流逝的感慨。诗人感叹青春一旦离去就不会再回来,时间的车轮不停地催促着光阴的流逝。即使度过了三百六旬(一年有三百六十天,这里表示长久的时间),朱门(皇家宫殿)却经过岁月的沉淀从未打开过。
赏析:
这首诗词通过描绘青春的离去和时间的飞逝,表达了诗人对光阴易逝的感慨和对逝去的青春的无限怀念之情。诗中的"青春一去岂重来"表达了人生中青春时光的宝贵和不可复得性质,暗示了人生短暂的现实。"转毂韶光日夜催"形象地描绘了时间的快速流逝,车轮转动的声音象征着岁月的推移,强调了时间不可逆转的特性。"三百六旬空怅望"表达了对长久时光的空虚和无奈之感。"朱门经岁不曾开"暗示了诗人的孤寂和沉默,朱门寓意着高贵的居所,但却无人问津,似乎诗人的心灵也是一座长久关闭的宫殿。整首诗以简洁而凄美的语言,表达了时光流逝的无情和人生的短暂,引发人们对光阴易逝的思考和对珍惜时间的反思。
“转毂韶光日夜催”全诗拼音读音对照参考
nǐ gǔ gōng cí yī bǎi shǒu
拟古宫词一百首
qīng chūn yī qù qǐ chóng lái, zhuǎn gǔ sháo guāng rì yè cuī.
青春一去岂重来,转毂韶光日夜催。
sān bǎi liù xún kōng chàng wàng, zhū mén jīng suì bù céng kāi.
三百六旬空怅望,朱门经岁不曾开。
“转毂韶光日夜催”平仄韵脚
拼音:zhuǎn gǔ sháo guāng rì yè cuī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“转毂韶光日夜催”的相关诗句
“转毂韶光日夜催”的关联诗句
网友评论
* “转毂韶光日夜催”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“转毂韶光日夜催”出自朱让栩的 (拟古宫词一百首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。