“瑞雾霏霏湿翠罗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“瑞雾霏霏湿翠罗”出自明代赵瑗妾的《登楼》,
诗句共7个字,诗句拼音为:ruì wù fēi fēi shī cuì luó,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“瑞雾霏霏湿翠罗”全诗
《登楼》
红栏六曲压银河,瑞雾霏霏湿翠罗。
明月不知沧海暮,九疑山下白云多。
明月不知沧海暮,九疑山下白云多。
更新时间:2024年分类:
《登楼》赵瑗妾 翻译、赏析和诗意
《登楼》是明代赵瑗妾创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
红栏六曲压银河,
瑞雾霏霏湿翠罗。
明月不知沧海暮,
九疑山下白云多。
诗意:
这首诗词描述了登上高楼的情景,以及观赏到的美景。红栏指的是楼上的栏杆,六曲表示弯曲的形状,它们仿佛压在银河上,形成一道壮丽的景观。瑞雾弥漫,使得翠罗(指楼前的树木)变得湿润而有光泽。明月悬挂在天空中,却无法知晓沧海的变化。九疑山下的白云飘荡不定,增添了诗词的意境和氛围。
赏析:
《登楼》以描绘山水景色为主题,通过细腻的描写展现了作者对自然景观的独特感受。诗词运用了富有想象力和感官表达的手法,使读者仿佛置身于高楼之上,一览壮丽的景色。
首两句以红栏六曲压银河的形象描绘了楼上的栏杆弯曲之美,给人一种庄严壮观的感觉。瑞雾霏霏湿翠罗的描写则增添了一丝神秘感,使得整个景色更加生动。
接下来的两句以明月和九疑山下的白云为景,展示了作者对自然的独特感悟。明月虽然明亮,却无法洞察沧海的变化,暗示人类的知识和智慧有限。而九疑山下的白云飘荡不定,象征着世事变幻无常。
这首诗词通过自然景观的描绘,表达了作者对大自然的敬畏和思考。同时,也通过景物的变化,寓意了人生的无常和短暂。整首诗词意境深远,给人以启迪和思考。
“瑞雾霏霏湿翠罗”全诗拼音读音对照参考
dēng lóu
登楼
hóng lán liù qū yā yín hé, ruì wù fēi fēi shī cuì luó.
红栏六曲压银河,瑞雾霏霏湿翠罗。
míng yuè bù zhī cāng hǎi mù, jiǔ yí shān xià bái yún duō.
明月不知沧海暮,九疑山下白云多。
“瑞雾霏霏湿翠罗”平仄韵脚
拼音:ruì wù fēi fēi shī cuì luó
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“瑞雾霏霏湿翠罗”的相关诗句
“瑞雾霏霏湿翠罗”的关联诗句
网友评论
* “瑞雾霏霏湿翠罗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瑞雾霏霏湿翠罗”出自赵瑗妾的 (登楼),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。