“侍臣唯有泪沾襟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“侍臣唯有泪沾襟”全诗
月露夜零千嶂晓,风泉寒咽九龙吟。
空传遗舄留园寝,犹想呜珂直禁林。
绣草宣台何日事,侍臣唯有泪沾襟。
更新时间:2024年分类:
《宿昭陵斋房呈溟南赵馆丈》赵用贤 翻译、赏析和诗意
《宿昭陵斋房呈溟南赵馆丈》是明代赵用贤所作的一首诗词。这首诗词描绘了作者在昭陵斋房中住宿时的情景,向溟南赵馆丈表达自己的思念之情。
诗词的中文译文如下:
月露夜零千嶂晓,
风泉寒咽九龙吟。
空传遗舄留园寝,
犹想呜珂直禁林。
绣草宣台何日事,
侍臣唯有泪沾襟。
这首诗词表达了作者对昭陵斋房的宿处和环境的描绘,以及对逝去的先皇的怀念之情。
诗意分析:
诗的开篇以月露夜零、风泉寒咽的描写,营造出一种幽静、凄凉的氛围。这里的千嶂、九龙吟,形象地展示了大自然的壮丽景色,也暗示着历史的沧桑和深远。
接下来的两句“空传遗舄留园寝,犹想呜珂直禁林”表达了作者对逝去的先皇的思念之情。遗舄指的是殡葬的舆车,留园寝则指的是墓地。作者在这里表达了虽然先皇已经过世,但他对先皇的思念依然深沉。呜珂则为怀念之意,直禁林则指的是禁止进入的皇家园林,这里也隐含了对先皇的敬仰之情。
最后的两句“绣草宣台何日事,侍臣唯有泪沾襟”则表达了作者对自己无法再回到昔日官位的愿望和无奈。绣草宣台指的是官职和权力,何日事则表示作者对恢复昔日荣耀的期盼。侍臣唯有泪沾襟则表明作者对于自己失去地位的悲伤和无奈。
整首诗词通过对自然景色的描绘和对先皇的思念表达了作者内心深处的情感,展示了对过去荣耀的回忆和对未来的渴望,同时也流露出对现实境遇的无奈和悲伤。
“侍臣唯有泪沾襟”全诗拼音读音对照参考
sù zhāo líng zhāi fáng chéng míng nán zhào guǎn zhàng
宿昭陵斋房呈溟南赵馆丈
xiān huáng yuán miào fǔ céng yīn, sù mù sì guān fèng yù xīn.
先皇原庙俯层阴,肃穆嗣官奉御心。
yuè lù yè líng qiān zhàng xiǎo, fēng quán hán yàn jiǔ lóng yín.
月露夜零千嶂晓,风泉寒咽九龙吟。
kōng chuán yí xì liú yuán qǐn, yóu xiǎng wū kē zhí jìn lín.
空传遗舄留园寝,犹想呜珂直禁林。
xiù cǎo xuān tái hé rì shì, shì chén wéi yǒu lèi zhān jīn.
绣草宣台何日事,侍臣唯有泪沾襟。
“侍臣唯有泪沾襟”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。