“安得相携一笑同”的意思及全诗出处和翻译赏析
“安得相携一笑同”全诗
梦回左角鸿沟外,秋入南柯石火中。
阳九适逢当日厄,大千曾悟本来空。
跰?鲜凿井宁多事,安得相携一笑同。
更新时间:2024年分类:
《秋怀》赵滂 翻译、赏析和诗意
《秋怀》是明代赵滂的一首诗词。这首诗词表达了作者对自身身世和人生境遇的思考,以及对岁月流转和人生虚幻的感慨。
诗词中展现了一个被人称作"病翁"的人,他长年以来都医药不绝,但对自己所做的努力感到愧疚无功。在梦中,他回到了遥远的鸿沟之外,触摸到了一种超越现实的美好。然而,秋天如同南柯之梦,犹如石火般转瞬即逝,使他对现实的残酷和时光的流逝产生了深深的触动。
阳九适逢当日厄,指的是作者在阳历九月遭遇了不幸的遭遇,进一步加强了他对人生的领悟。他认识到在浩瀚的宇宙中,一切皆为虚妄,人生的本质是空无一物的。
诗词的最后两句表达了作者的愿望,他希望能够摆脱琐事的困扰,与他人共同欢笑。这种渴望和对人际关系的向往,显示了他对于真正的人情世故的渴望。
整首诗词以忧郁、淡泊的情绪贯穿始终,通过对自身处境的思考,以及对时间和人生的触动,表达了对现实的痛苦和对理想世界的向往。赵滂运用了意象和对比手法,将自己的内心感受转化为深邃而富有哲理的诗意。
“安得相携一笑同”全诗拼音读音对照参考
qiū huái
秋怀
mò guài rén hū zuò bìng wēng, cháng nián yào guǒ kuì wú gōng.
莫怪人呼作病翁,长年药裹愧无功。
mèng huí zuǒ jiǎo hóng gōu wài, qiū rù nán kē shí huǒ zhōng.
梦回左角鸿沟外,秋入南柯石火中。
yáng jiǔ shì féng dāng rì è, dà qiān céng wù běn lái kōng.
阳九适逢当日厄,大千曾悟本来空。
pián? xiān záo jǐng níng duō shì, ān dé xiāng xié yī xiào tóng.
跰?鲜凿井宁多事,安得相携一笑同。
“安得相携一笑同”平仄韵脚
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。