“凄然不可闻”的意思及全诗出处和翻译赏析

凄然不可闻”出自明代张治的《江宿》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qī rán bù kě wén,诗句平仄:平平仄仄平。

“凄然不可闻”全诗

《江宿》
移舟初极浦,倚岸即斜曛。
澹澹月临水,微微星出云。
流萤散高影,暗水聚寒纹。
山雨夜深至,凄然不可闻

更新时间:2024年分类:

《江宿》张治 翻译、赏析和诗意

《江宿》是明代诗人张治创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
移舟初极浦,倚岸即斜曛。
澹澹月临水,微微星出云。
流萤散高影,暗水聚寒纹。
山雨夜深至,凄然不可闻。

诗意:
这首诗描绘了一个夜晚江边的景象。诗人乘船行至江的尽头,远离港口,夜幕降临时靠岸。在昏暮的天色中,月亮轻轻地照射在水面上,星星微弱地出现在云层中。飞舞的萤火虫在高处闪烁着影子,水面上泛起微弱的涟漪。山上的雨夜深沉地降临,但它的声音却无法听见,只能感受到深深的寂静。

赏析:
《江宿》以简洁而富有意境的语言描绘了夜晚江边的景色,展现了自然的静谧与沉静。诗中运用了丰富而细腻的描写手法,使读者仿佛身临其境,感受到了夜晚江边的幽静之美。

首句“移舟初极浦,倚岸即斜曛”以“移舟初极浦”作为开场,表达了诗人乘船离开港口的情景,船行至江的尽头。接着,“倚岸即斜曛”描绘了夕阳西斜的景象,暗示了夜幕即将降临。

接下来的两句“澹澹月临水,微微星出云”以朦胧的语言描绘了夜晚的天空。月亮悄悄地照耀在水面上,星星微弱地出现在云层中,营造出一种神秘而宁静的氛围。

后两句“流萤散高影,暗水聚寒纹”通过描绘飞舞的萤火虫和水面上的涟漪,进一步增加了夜晚江边景色的细腻和美感。流萤飞舞的光影在高处闪烁,暗水中聚集着微弱的寒纹,给人以清幽的感受。

最后两句“山雨夜深至,凄然不可闻”以山雨夜深的景象作为结尾。虽然雨夜深沉,但因为距离较远,雨声却无法听到,只能感受到深深的寂静,增添了一丝凄凉的情绪。

整首诗通过对自然景色的描绘,以简洁而细致的语言展现了夜晚江边的宁静与寂静,给人以一种静谧的感受。读者在阅读时可以感受到大自然的美妙,以及人与自然的和谐共生。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凄然不可闻”全诗拼音读音对照参考

jiāng sù
江宿

yí zhōu chū jí pǔ, yǐ àn jí xié xūn.
移舟初极浦,倚岸即斜曛。
dàn dàn yuè lín shuǐ, wēi wēi xīng chū yún.
澹澹月临水,微微星出云。
liú yíng sàn gāo yǐng, àn shuǐ jù hán wén.
流萤散高影,暗水聚寒纹。
shān yǔ yè shēn zhì, qī rán bù kě wén.
山雨夜深至,凄然不可闻。

“凄然不可闻”平仄韵脚

拼音:qī rán bù kě wén
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凄然不可闻”的相关诗句

“凄然不可闻”的关联诗句

网友评论


* “凄然不可闻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凄然不可闻”出自张治的 (江宿),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。