“七宝妆鞍蜀锦堆”的意思及全诗出处和翻译赏析

七宝妆鞍蜀锦堆”出自明代张璨的《明皇贵妃上马图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qī bǎo zhuāng ān shǔ jǐn duī,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“七宝妆鞍蜀锦堆”全诗

《明皇贵妃上马图》
七宝妆鞍蜀锦堆,黄门扶控踏红埃。
君王只顾蛾眉笑,末路谁知到马嵬。

更新时间:2024年分类:

《明皇贵妃上马图》张璨 翻译、赏析和诗意

《明皇贵妃上马图》是一首明代的诗词,作者是张璨。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
七宝妆鞍蜀锦堆,
黄门扶控踏红埃。
君王只顾蛾眉笑,
末路谁知到马嵬。

诗意:
这首诗词描绘了明朝时期一位贵妃上马的场景。诗中通过描绘七宝妆鞍和蜀锦堆等华丽的装饰,以及黄门侍卫扶持着贵妃登上马车,表现了贵妃的高贵和娇美。然而,贵妃的笑容只为君王而存在,她并不知道自己即将走到末路,面临着困境。

赏析:
这首诗词以华丽的描写方式展示了明代贵妃的风华和皇室的繁荣。七宝妆鞍和蜀锦堆都是极为奢华的装饰,彰显了贵妃的尊贵地位。黄门扶控和踏红埃的描写则表现了贵妃登上马车的场景,展示了她的娇美和仪态。然而,诗的结尾点出了贵妃的悲剧命运。尽管她美丽动人,却无法预知自己即将面临的末路。这种反差的描绘给人以深思,暗示了权力与命运的无常。

整体上,这首诗词通过对贵妃上马场景的描绘,展示了明代宫廷的华丽和权力的脆弱。贵妃的美丽和笑容掩盖了她即将面临的悲剧,从而反映了生命的无常和命运的难测。这首诗词在形式上简洁明快,却通过意境的营造和情感的表达,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“七宝妆鞍蜀锦堆”全诗拼音读音对照参考

míng huáng guì fēi shàng mǎ tú
明皇贵妃上马图

qī bǎo zhuāng ān shǔ jǐn duī, huáng mén fú kòng tà hóng āi.
七宝妆鞍蜀锦堆,黄门扶控踏红埃。
jūn wáng zhǐ gù é méi xiào, mò lù shéi zhī dào mǎ wéi.
君王只顾蛾眉笑,末路谁知到马嵬。

“七宝妆鞍蜀锦堆”平仄韵脚

拼音:qī bǎo zhuāng ān shǔ jǐn duī
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“七宝妆鞍蜀锦堆”的相关诗句

“七宝妆鞍蜀锦堆”的关联诗句

网友评论


* “七宝妆鞍蜀锦堆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“七宝妆鞍蜀锦堆”出自张璨的 (明皇贵妃上马图),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。