“神维格思”的意思及全诗出处和翻译赏析
“神维格思”出自唐代佚名的《郊庙歌辞·享太庙乐章·雍和》,
诗句共4个字,诗句拼音为:shén wéi gé sī,诗句平仄:平平平平。
“神维格思”全诗
《郊庙歌辞·享太庙乐章·雍和》
於穆清庙,聿修严祀。
四县载陈,三献斯止。
笾豆彻荐,人祇介祉。
神维格思,锡祚不已。
四县载陈,三献斯止。
笾豆彻荐,人祇介祉。
神维格思,锡祚不已。
更新时间:2024年分类:
《郊庙歌辞·享太庙乐章·雍和》佚名 翻译、赏析和诗意
《郊庙歌辞·享太庙乐章·雍和》是唐代的一首诗词,作者佚名。诗词内容描述了在庄严肃穆的清庙中,举行了隆重的祭祀仪式。四个县的人民载来丰盛的祭品,进行三次献祭,祭品清香弥漫。人们虔诚地祈祷祝福,神灵感受到了人们的虔诚,继续赐予祝福和荣耀。
这首诗词通过描写祭祀太庙的场景,展现了庄严肃穆、神圣祥和的氛围。祭祀仪式是一种对神灵的敬仰和祈祷,体现了人们对于神赐福和保佑的向往。四县的人民携带着丰盛的祭品,表达了对神灵的虔诚心意,而三次献祭则进一步彰显了庄严和隆重。
诗词中提到了"笾豆",这是一种祭祀仪式中常见的祭品,象征着丰收和祝福。"神维格思,锡祚不已"表达了神灵对于人们的祈祷和敬意的回应,赐予人们无尽的祝福和荣耀。
整首诗词以庄重肃穆的语气,描绘了祭祀太庙的场景,展示了人们的虔诚和对神灵的崇敬。通过祭祀仪式的描写,诗词传达了人们对于神灵保佑和祝福的期盼,以及神灵对人们虔诚的回应,体现了唐代人民对于宗教信仰和神灵敬仰的情感。
“神维格思”全诗拼音读音对照参考
jiāo miào gē cí xiǎng tài miào yuè zhāng yōng hé
郊庙歌辞·享太庙乐章·雍和
yú mù qīng miào, yù xiū yán sì.
於穆清庙,聿修严祀。
sì xiàn zài chén, sān xiàn sī zhǐ.
四县载陈,三献斯止。
biān dòu chè jiàn, rén qí jiè zhǐ.
笾豆彻荐,人祇介祉。
shén wéi gé sī, xī zuò bù yǐ.
神维格思,锡祚不已。
“神维格思”平仄韵脚
拼音:shén wéi gé sī
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“神维格思”的相关诗句
“神维格思”的关联诗句
网友评论
* “神维格思”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“神维格思”出自佚名的 (郊庙歌辞·享太庙乐章·雍和),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。