“楼阁诸天锦绣同”的意思及全诗出处和翻译赏析
“楼阁诸天锦绣同”全诗
麟趾不来行殿废,龙光还在御床空。
岩廊万象丹青合,楼阁诸天锦绣同。
几度残钟敲落日,老僧犹泣鼎湖弓。
更新时间:2024年分类:
《游龙翔寺》元宣 翻译、赏析和诗意
《游龙翔寺》是明代元宣创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
飞桥北上转光风,
窈窕慈云接故宫。
麟趾不来行殿废,
龙光还在御床空。
岩廊万象丹青合,
楼阁诸天锦绣同。
几度残钟敲落日,
老僧犹泣鼎湖弓。
诗意:
这首诗以游览龙翔寺为背景,描绘了一个古老寺庙的景象和感受。诗人观赏了寺庙中的各种景色和建筑,并通过对寺庙的描写表达了自己的情感和思考。诗中表现出对逝去的岁月和辉煌文化的怀念之情,同时也暗示了一种对现实的思考和反思。
赏析:
这首诗词通过对龙翔寺的描绘,展现了一幅富有想象力和情感的画面。以下是对每个意象的解析:
1. 飞桥北上转光风:诗人通过描述飞桥在北方的景象,揭示了北方风光的美丽和壮丽。
2. 窈窕慈云接故宫:描绘了寺庙中的云雾缭绕,给人以神秘的感觉,同时也暗示了寺庙与皇宫的联系。
3. 麟趾不来行殿废:麟趾是皇宫的象征,这句话意味着皇权已经衰落,宫殿荒废。
4. 龙光还在御床空:龙光指的是皇帝的光辉和权力,这句话表明尽管皇权已逝,但皇帝的位置依然空悬。
5. 岩廊万象丹青合:描述了寺庙内的景色,展现了各种奇妙的自然景观和艺术作品。
6. 楼阁诸天锦绣同:楼阁是古代建筑的代表,这句话表达了寺庙中艳丽多彩的景象,与天空中的美丽景色相辅相成。
7. 几度残钟敲落日:寺庙钟声回响,伴随着夕阳的西下,表达了时光流转的无情和寺庙的寂寥。
8. 老僧犹泣鼎湖弓:描绘了一位老僧的形象,他对逝去的岁月和辉煌文化感到悲伤和无奈。
整首诗词通过对寺庙景象的描绘,抒发了诗人对逝去的岁月和辉煌文化的思考和感慨。同时,也表达了对现实的思考,暗示了一种对权力和人生的深刻思考。整体上,这首诗词以富有想象力的语言描绘了寺庙的景象,并通过景物的变化表达了对历史和现实的思考与感慨。
“楼阁诸天锦绣同”全诗拼音读音对照参考
yóu lóng xiáng sì
游龙翔寺
fēi qiáo běi shàng zhuǎn guāng fēng, yǎo tiǎo cí yún jiē gù gōng.
飞桥北上转光风,窈窕慈云接故宫。
lín zhǐ bù lái xíng diàn fèi, lóng guāng hái zài yù chuáng kōng.
麟趾不来行殿废,龙光还在御床空。
yán láng wàn xiàng dān qīng hé, lóu gé zhū tiān jǐn xiù tóng.
岩廊万象丹青合,楼阁诸天锦绣同。
jǐ dù cán zhōng qiāo luò rì, lǎo sēng yóu qì dǐng hú gōng.
几度残钟敲落日,老僧犹泣鼎湖弓。
“楼阁诸天锦绣同”平仄韵脚
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。