“何处有人家”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何处有人家”出自明代叶子奇的《徽严道中》,
诗句共5个字,诗句拼音为:hé chǔ yǒu rén jiā,诗句平仄:平仄仄平平。
“何处有人家”全诗
《徽严道中》
经行古官道,何处有人家。
时见荒山脚,一川荞麦花。
时见荒山脚,一川荞麦花。
更新时间:2024年分类:
《徽严道中》叶子奇 翻译、赏析和诗意
《徽严道中》是明代叶子奇创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
经行古官道,何处有人家。
时见荒山脚,一川荞麦花。
诗意:
这首诗描绘了一个旅人行经古老的官道时的景象。诗人提问这条官道上何处有人家,然后描述了自己在荒山脚下看到的一片荞麦花。
赏析:
这首诗以简短的语言勾勒出一幅官道旅行的景象,展现了明代时期旅人在官道上行走的场景。诗人在行经官道时,对周围的人家产生了好奇,他不知道官道上的哪个地方有人居住。这种好奇心体现了诗人对未知世界的探索和渴望。在描写荒山脚下一片荞麦花时,诗人通过对自然景观的描绘,表达了对美好事物的欣赏和对自然的敬畏之情。
整首诗的意境简洁明了,通过对官道和自然景观的描绘,展现了旅人在行程中的感受和思考。诗人通过对荞麦花的描写,将自然景观与人类活动融合在一起,展示了自然与人文之间的和谐关系。诗词通过简洁的词语和朴素的描写方式,传达出对自然美和人文情感的赞美,给人以静谧和舒适的感觉。
“何处有人家”全诗拼音读音对照参考
huī yán dào zhōng
徽严道中
jīng xíng gǔ guān dào, hé chǔ yǒu rén jiā.
经行古官道,何处有人家。
shí jiàn huāng shān jiǎo, yī chuān qiáo mài huā.
时见荒山脚,一川荞麦花。
“何处有人家”平仄韵脚
拼音:hé chǔ yǒu rén jiā
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“何处有人家”的相关诗句
“何处有人家”的关联诗句
网友评论
* “何处有人家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何处有人家”出自叶子奇的 (徽严道中),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。