“寻根竟不见”的意思及全诗出处和翻译赏析

寻根竟不见”出自明代叶子奇的《塘上闻兰香》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xún gēn jìng bú jiàn,诗句平仄:平平仄平仄。

“寻根竟不见”全诗

《塘上闻兰香》
大谷空无人,芝兰花自香。
寻根竟不见,茅草如人长。

更新时间:2024年分类:

《塘上闻兰香》叶子奇 翻译、赏析和诗意

《塘上闻兰香》是明代诗人叶子奇所创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在塘边闻到兰花的香气,大谷空无一人,芝兰自然散发芬芳。寻找根源却找不到,茅草长得像人一样高耸。

诗意:
这首诗词通过描绘塘边的景象,表达了一种寂静和孤独的氛围。诗人感觉到大谷中没有人存在,只有芝兰自然而然地散发出它们的芳香。诗人试图寻找兰香的来源,但却找不到,只能看到高耸的茅草,仿佛在向他展示着一种无人的荒凉。

赏析:
这首诗词通过对大谷中的景象的描写,营造了一种静谧、寂寥的氛围。诗人用简练的语言,将大谷空无人烟的景象与芝兰自然香气的散发相对照,突出了大自然的孤寂和芬芳。诗中的“寻根竟不见”表达了诗人对于事物本源的追寻,但却无法找到答案,这种无奈和困惑增添了诗词的哲思性。最后一句“茅草如人长”则通过对茅草的形容,给人一种茂盛而高耸的感觉,将诗人孤独的心情与茅草的高耸相比拟,进一步加深了诗词的意境。

整首诗词意境清幽,语言简练,通过对自然景物的描绘,表达了诗人内心的孤独和对事物本源的追寻。它展示了明代诗歌的特点,即以自然为题材,表达个人情感和哲思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寻根竟不见”全诗拼音读音对照参考

táng shàng wén lán xiāng
塘上闻兰香

dà gǔ kōng wú rén, zhī lán huā zì xiāng.
大谷空无人,芝兰花自香。
xún gēn jìng bú jiàn, máo cǎo rú rén zhǎng.
寻根竟不见,茅草如人长。

“寻根竟不见”平仄韵脚

拼音:xún gēn jìng bú jiàn
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寻根竟不见”的相关诗句

“寻根竟不见”的关联诗句

网友评论


* “寻根竟不见”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寻根竟不见”出自叶子奇的 (塘上闻兰香),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。