“阁外松间尽夕阳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“阁外松间尽夕阳”全诗
柴门不掩寒潭绿,遥见西山雨足长。
更新时间:2024年分类:
《西阁雨望》杨承鲲 翻译、赏析和诗意
《西阁雨望》是明代杨承鲲创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意以及赏析:
诗词的中文译文:
阁外松间尽夕阳,
碧窗清喜自焚香。
柴门不掩寒潭绿,
遥见西山雨足长。
诗意:
这首诗词描绘了一幅夕阳下的景象。诗人站在西阁外的松树间,看到夕阳将要落下。窗户是碧绿透明的,清澈的香味自然地弥漫开来。柴门没有关闭,寒潭的水波呈现出翠绿色。远远望去,西山上的雨水下得很长,不绝如缕。
赏析:
这首诗词以简洁清新的语言描绘了一幅美丽而富有诗意的景象。首句"阁外松间尽夕阳"以自然景色为背景,通过描绘夕阳的余晖逐渐消失,给人以时光流逝的感觉。接着,"碧窗清喜自焚香"一句以色彩鲜明的描写展示了窗户清澈明亮的景象,窗户透出的香味也增添了一种宁静和愉悦的氛围。"柴门不掩寒潭绿"这句表达了门未关闭的情景,并以寒潭翠绿的水波形容了水的清澈和美丽。最后一句"遥见西山雨足长"将视线延伸至远方的西山,描绘了雨水纷纷而下的景象,给人以山水相连的遥远感受。
整首诗词通过对自然景色的描写,展现了诗人细腻的观察力和对自然界的热爱。诗中运用了简洁而富有意境的语言,通过色彩和气味的描写,传达出一种宁静、恬淡的意境。诗人通过描绘自然景色,表达了对生活中美好瞬间的真挚感受,并通过揭示自然界的变化,表达了人生短暂、时光易逝的主题。整体上,这首诗词给人以宁静、舒适的感觉,引发读者对自然和生命的思考。
“阁外松间尽夕阳”全诗拼音读音对照参考
xī gé yǔ wàng
西阁雨望
gé wài sōng jiān jǐn xī yáng, bì chuāng qīng xǐ zì fén xiāng.
阁外松间尽夕阳,碧窗清喜自焚香。
zhài mén bù yǎn hán tán lǜ, yáo jiàn xī shān yǔ zú zhǎng.
柴门不掩寒潭绿,遥见西山雨足长。
“阁外松间尽夕阳”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十六寝 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。