“同心不同车”的意思及全诗出处和翻译赏析

同心不同车”出自明代许妹氏的《古别离》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tóng xīn bù tóng chē,诗句平仄:平平仄平平。

“同心不同车”全诗

《古别离》
辚辚双车轮,一日千万转。
同心不同车,别离时屡变。
车轮尚有迹,相思独不见。

更新时间:2024年分类:

《古别离》许妹氏 翻译、赏析和诗意

这首诗词《古别离》是明代许妹氏创作的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
辚辚双车轮,一日千万转。
同心不同车,别离时屡变。
车轮尚有迹,相思独不见。

诗意:
这首诗词通过描绘双车轮的旋转和变化,表达了同心却分离的情感。作者通过车轮的比喻,抒发了相思之情的无法言说和难以捉摸的特性。

赏析:
这首诗词以车轮为象征,表达了作者在离别时的感受。诗中的"辚辚双车轮,一日千万转"形象地描绘了车轮的快速旋转,暗示时间的流逝和分离的不可避免。"同心不同车,别离时屡变"表达了同心却分离的痛苦,即使感情始终如一,但离别的时刻却不断发生变化。

接着,诗中提到"车轮尚有迹,相思独不见"。这句话意味着车轮的行进留下了痕迹,而相思却无形无处可寻。这种对比凸显了作者内心深处的思念之情,无论时间如何流转,相思之情始终存在且无法抹去。这表达了作者对离别的思念之情,以及思念的无处不在和难以捉摸的特性。

整首诗词通过车轮的比喻,以简练而意味深长的语言,表达了作者对离别的痛苦和思念之情。它展示了作者对于情感的细腻触动,并通过抽象的形象描绘,使读者能够产生共鸣,感受到离别的心痛和思念的无处不在。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“同心不同车”全诗拼音读音对照参考

gǔ bié lí
古别离

lín lín shuāng chē lún, yī rì qiān wàn zhuǎn.
辚辚双车轮,一日千万转。
tóng xīn bù tóng chē, bié lí shí lǚ biàn.
同心不同车,别离时屡变。
chē lún shàng yǒu jī, xiāng sī dú bú jiàn.
车轮尚有迹,相思独不见。

“同心不同车”平仄韵脚

拼音:tóng xīn bù tóng chē
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“同心不同车”的相关诗句

“同心不同车”的关联诗句

网友评论


* “同心不同车”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“同心不同车”出自许妹氏的 (古别离),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。