“粉痕冷浸鸳鸯瓦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“粉痕冷浸鸳鸯瓦”全诗
粉痕冷浸鸳鸯瓦,玉屑晴穿翡翠帘。
到处楼台堆白璧,几时村店辨青帘。
山阴满路春明柳,无数飞花一夕添。
更新时间:2024年分类:
《越城看雪》徐勃 翻译、赏析和诗意
《越城看雪》是明代徐勃创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
从六个方向飘来无数雪花,越王台上舞动纤纤玉屑。粉痕冷浸在鸳鸯瓦上,玉屑晴穿翡翠帘。到处楼台堆满了洁白的璧石,几时能从村店辨认出那青色的帘幕。山阴的道路上,满是明亮的春天柳树,无数飞舞的花朵在一个夜晚增添了多少。
诗意:
《越城看雪》描绘了越城(现在的绍兴)下雪的景象。诗中通过细腻的描写,表现了雪花纷飞、玉屑飘舞的美景。雪花凝结在鸳鸯瓦上留下了淡淡的痕迹,阳光透过翡翠帘幕照射进来,营造出一种幽静而清冷的氛围。整个城市的楼台上都堆满了洁白的璧石,而村店的青帘则承载着历史的沉淀。诗的最后,描绘了山阴道路上繁茂的春天柳树和飞舞的花朵,给整个景象增添了生机和活力。
赏析:
《越城看雪》以其细腻的描写和独特的意境,展现了雪景的美感和宁静的氛围。诗人运用形象生动的语言,将雪花的轻盈、纯洁和美丽展现得淋漓尽致。诗中的越城是一个历史悠久的城市,它的人文底蕴和自然景观交相辉映,形成了独特的风貌。
诗中的雪花、鸳鸯瓦、翡翠帘、璧石、青帘、柳树和飞花等形象描绘生动,给读者带来了视觉和感官上的愉悦。通过细腻的描写,诗人传达了对自然美的赞叹和对历史文化的沉思。整首诗词给人一种宁静、洁净、静谧的感觉,读者仿佛置身于雪景之中,感受到冬日的宁静和纯净,同时也能感受到历史的厚重和文化的沉淀。
《越城看雪》通过对自然景观的细腻描绘,展示了徐勃高超的艺术才华和对诗词创作的独到见解。这首诗词以其精致的语言和独特的意境,成为明代文学中的经典之作。
“粉痕冷浸鸳鸯瓦”全诗拼音读音对照参考
yuè chéng kàn xuě
越城看雪
liù chū piāo lái wàn hù zhān, yuè wáng tái shàng wǔ xiān xiān.
六出飘来万户粘,越王台上舞纤纤。
fěn hén lěng jìn yuān yāng wǎ, yù xiè qíng chuān fěi cuì lián.
粉痕冷浸鸳鸯瓦,玉屑晴穿翡翠帘。
dào chù lóu tái duī bái bì, jǐ shí cūn diàn biàn qīng lián.
到处楼台堆白璧,几时村店辨青帘。
shān yīn mǎn lù chūn míng liǔ, wú shù fēi huā yī xī tiān.
山阴满路春明柳,无数飞花一夕添。
“粉痕冷浸鸳鸯瓦”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。