“诗香思酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

诗香思酒”出自明代文太青妻的《赠外(壬寅)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shī xiāng sī jiǔ,诗句平仄:平平平仄。

“诗香思酒”全诗

《赠外(壬寅)》
林端绿雪,木际红霞。
诗香思酒,笔藻梦花。

更新时间:2024年分类:

《赠外(壬寅)》文太青妻 翻译、赏析和诗意

《赠外(壬寅)》是一首明代的诗词,作者是文太青妻。这首诗描绘了一幅自然景色的图景,融入了酒的情思和梦幻的花卉。

诗词的中文译文如下:
林端绿雪,木际红霞。
诗香思酒,笔藻梦花。

诗意:
这首诗以自然景色为背景,通过描绘绿色的雪和红色的霞光,表达了作者对美丽自然景色的赞美。诗人使用了酒和花作为意象,表达了诗人内心的情思和梦幻的想象。

赏析:
首句“林端绿雪,木际红霞”描绘了一个美丽的场景,绿色的雪和红色的霞光使人感受到大自然的神奇和美妙。这种色彩的运用不仅增添了诗词的艺术感,也展示了作者对自然景色的敏感和独特的观察力。

接下来的两句“诗香思酒,笔藻梦花”则表达了作者内心的情思和想象。诗人将诗与香醇的美酒相联系,表现了对诗的热爱和向往。同时,通过将笔藻与梦幻的花相比,展示了作者对诗歌创作的追求和渴望。

整首诗词通过细腻的描写和华丽的意象,将自然景色与内心情感相结合,展示了作者对美的追求和对诗歌创作的热爱。它以简练的语言和丰富的意象,给人以美的享受和思考的空间,是一首具有艺术价值的明代诗词作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诗香思酒”全诗拼音读音对照参考

zèng wài rén yín
赠外(壬寅)

lín duān lǜ xuě, mù jì hóng xiá.
林端绿雪,木际红霞。
shī xiāng sī jiǔ, bǐ zǎo mèng huā.
诗香思酒,笔藻梦花。

“诗香思酒”平仄韵脚

拼音:shī xiāng sī jiǔ
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诗香思酒”的相关诗句

“诗香思酒”的关联诗句

网友评论


* “诗香思酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诗香思酒”出自文太青妻的 (赠外(壬寅)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。