“承恩在赐金”的意思及全诗出处和翻译赏析

承恩在赐金”出自唐代皇甫曾的《和谢舍人雪夜寓直》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chéng ēn zài cì jīn,诗句平仄:平平仄仄平。

“承恩在赐金”全诗

《和谢舍人雪夜寓直》
禁省夜沉沉,春风雪满林。
沧洲归客梦,青琐近臣心。
挥翰宣鸣玉,承恩在赐金
建章寒漏起,更助掖垣深。

更新时间:2024年分类:

《和谢舍人雪夜寓直》皇甫曾 翻译、赏析和诗意

《和谢舍人雪夜寓直》是一首唐代皇甫曾创作的诗。诗中描绘了一个夜晚的场景,表达了作者对自然景观的赞美和对禁省生活的思考。

诗词的中文译文如下:
深夜里,朝廷官员沉浸在宫禁之中,
春风吹过,雪花飘满林间。
他们心中似乎只有自己的梦境,
而我心中充满着对朝廷的思念。
挥毫写下文字,让人们传颂美名,
接受皇恩赐予的黄金。
白昼时寒冷的漏水声已响起,
增添了掖垣深处的宁静。

诗中表达了作者对朝廷生活的思考和感受。禁省夜晚沉寂而宁静,春风与雪交相辉映,给人一种幽静的感觉。而归客和近臣们似乎只顾着自己的梦境和内心,忽视了朝廷中的事务。然而,作者对朝廷的忠诚之情却始终存在于他的心中。他通过挥毫写字,宣扬美名,来回报皇恩所赐予的黄金。他还提到了建章寒漏声的存在,加深了宫廷苍凉和寂静的氛围。整首诗凭借宫廷的场景和作者的内心思绪,展示了一种对朝廷生活的独特理解和情感表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“承恩在赐金”全诗拼音读音对照参考

hé xiè shè rén xuě yè yù zhí
和谢舍人雪夜寓直

jìn shěng yè chén chén, chūn fēng xuě mǎn lín.
禁省夜沉沉,春风雪满林。
cāng zhōu guī kè mèng, qīng suǒ jìn chén xīn.
沧洲归客梦,青琐近臣心。
huī hàn xuān míng yù, chéng ēn zài cì jīn.
挥翰宣鸣玉,承恩在赐金。
jiàn zhāng hán lòu qǐ, gèng zhù yè yuán shēn.
建章寒漏起,更助掖垣深。

“承恩在赐金”平仄韵脚

拼音:chéng ēn zài cì jīn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“承恩在赐金”的相关诗句

“承恩在赐金”的关联诗句

网友评论

* “承恩在赐金”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“承恩在赐金”出自皇甫曾的 (和谢舍人雪夜寓直),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。