“枥下秣华驹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“枥下秣华驹”全诗
倾城出游观,士女塞庄衢。
灯火九霄通,绮纨三市俱。
就中谁最奢,五侯声价殊。
过门夸结乘,入市耀先驱。
邀宾高堂上,酒浆盈玉壶。
燃灯如白日,照耀红氍毹。
歌曲绕飞梁,舞者名都姝。
中厨荐丰膳,枥下秣华驹。
清漏渐向尽,但乐不知徂。
更新时间:2024年分类:
《元夕》王问 翻译、赏析和诗意
《元夕》是明代王问的一首诗词。诗中描绘了元夕夜晚的繁华景象和欢乐氛围,展示了南国元夕的盛况和人们的娱乐活动。
诗意:
这是元夕夜晚,南国的首府雍城,人们共同享受着这个清澈的夜晚。美丽的女子们走出城门,观赏游玩;士人和妇女们拥挤在街巷中。灯火通明,照亮了九重天,华丽的织锦和彩绸在三个市场上充斥着。在这些人中间,谁最奢华呢?五侯的声望和身价都是与众不同的。他们骄傲地驾着车辆穿过大门,为人们展示他们的豪华。进入市场,他们是最早到达的。高堂上邀请宾客,酒浆盈满玉壶。燃起的灯火照亮了房间,像白日一样明亮,照耀着红色的毡毯。歌声和乐曲回荡在飞梁之间,舞者们是名媛美女。厨房里备着丰盛的美食,马槽下的华美马匹正在享用饲料。清澈的漏水声渐渐消失,但欢乐却不知道终结。
赏析:
《元夕》通过描绘元夕夜晚的繁华景象,展示了明代南国城市的繁荣和人们的欢乐祥和。诗中运用了丰富而生动的描写手法,以形象的语言描绘了灯火通明的场景、华丽的服饰、丰盛的酒宴和欢快的歌舞。诗人通过这些描写,展示了社会上贵族阶层的奢华生活和人们热闹愉快的娱乐活动,同时也透露出一种对繁华背后的脆弱与无常的思考。
《元夕》是一首以描绘繁华景象为主题的诗词,通过对元夕夜晚场景的生动描绘,展示了当时社会上富贵人家的奢华生活和人们的欢乐氛围。这首诗以细腻的笔触描绘了元夕夜晚的盛况,将读者带入一个充满喜庆和快乐的场景中。通过诗中对灯火、织锦、酒宴、歌舞等元素的描绘,使诗意更加丰富,给人以美好愉悦的感受。同时,诗人也在描绘繁华的背后透露出一丝脆弱和无常的意味,使诗词更具深度。
整首诗以繁华盛况为线索,展示了元夕夜晚的欢乐和生活的多彩。诗中的景象绚丽多样,形象生动,给人以视觉上的享受。通过对繁华的描绘,诗词也反映了当时社会上贵族阶层的豪华生活和人们对欢乐的追求。然而,诗人也通过描写灯火渐尽、欢乐不终的细节,暗示了繁华背后的脆弱和转瞬即逝的特性,以及人生中欢乐和美好的短暂性。这使得诗词更具思考和感慨,引发读者对生命的无常和人生价值的思考。
总的来说,王问的《元夕》通过生动描绘元夕夜晚的繁华景象和欢乐氛围,展示了南国元夕的盛况和人们的娱乐活动。诗词以细腻的笔触描绘了灯火通明、织锦华丽、酒宴欢乐的场景,给人以美好愉悦的感受。然而,诗人也通过一些细节暗示了繁华背后的脆弱和转瞬即逝的特性,使诗词更具深度和思考性。这首诗词既展示了明代南国城市的繁荣和人们的欢乐祥和,又反映了生命的无常和人生价值的思考。
“枥下秣华驹”全诗拼音读音对照参考
yuán xī
元夕
nán guó shǒu shí yōng, gòng cǐ qīng yè yú.
南国首时雍,共此清夜娱。
qīng chéng chū yóu guān, shì nǚ sāi zhuāng qú.
倾城出游观,士女塞庄衢。
dēng huǒ jiǔ xiāo tōng, qǐ wán sān shì jù.
灯火九霄通,绮纨三市俱。
jiù zhōng shuí zuì shē, wǔ hóu shēng jià shū.
就中谁最奢,五侯声价殊。
guò mén kuā jié chéng, rù shì yào xiān qū.
过门夸结乘,入市耀先驱。
yāo bīn gāo táng shàng, jiǔ jiāng yíng yù hú.
邀宾高堂上,酒浆盈玉壶。
rán dēng rú bái rì, zhào yào hóng qú shū.
燃灯如白日,照耀红氍毹。
gē qǔ rào fēi liáng, wǔ zhě míng dōu shū.
歌曲绕飞梁,舞者名都姝。
zhōng chú jiàn fēng shàn, lì xià mò huá jū.
中厨荐丰膳,枥下秣华驹。
qīng lòu jiàn xiàng jǐn, dàn lè bù zhī cú.
清漏渐向尽,但乐不知徂。
“枥下秣华驹”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。