“诸贤莫讶拜恩迟”的意思及全诗出处和翻译赏析

诸贤莫讶拜恩迟”出自明代王士骐的《赠冯慕冈二首(冯时在诏狱)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhū xián mò yà bài ēn chí,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“诸贤莫讶拜恩迟”全诗

《赠冯慕冈二首(冯时在诏狱)》
伏枕高斋有所思,诸贤莫讶拜恩迟
圣躬不豫仓皇日,正是累臣请代时。

更新时间:2024年分类:

《赠冯慕冈二首(冯时在诏狱)》王士骐 翻译、赏析和诗意

《赠冯慕冈二首(冯时在诏狱)》

伏枕高斋有所思,
诸贤莫讶拜恩迟。
圣躬不豫仓皇日,
正是累臣请代时。

诗词的中文译文:

我俯身枕在高斋之上,思虑纷繁,
众贤士们不要惊讶于我的恩赐来得晚。
皇上的身体不适,忙碌的日子里,
正是我这位累赘臣子请愿替代的时候。

诗意和赏析:

这首诗词是明代王士骐写给冯慕冈的赠诗,冯慕冈是当时的一位官员,被关押在诏狱中。诗人王士骐在伏枕之间,思虑重重,他表达了对冯慕冈境遇的关切和同情。

诗中的第一句“伏枕高斋有所思”,描绘了王士骐夜晚枕着高枕,思考问题的情景。他在这个时候思考着冯慕冈的处境,心中充满了思虑和忧虑。

接下来的两句“诸贤莫讶拜恩迟。圣躬不豫仓皇日”,表达了王士骐对于冯慕冈所受到的待遇的不满和愤慨。他呼吁众贤士不要惊讶于皇上赏赐冯慕冈的晚来,因为此时皇上正身体不适,日子忙碌,无暇顾及他人。

最后两句“正是累臣请代时”,表达了王士骐自愿替代冯慕冈的意愿。他认为此时正是他这位累赘臣子请愿代替冯慕冈的时候,以减轻冯慕冈的困境和苦痛。

整首诗词表达了作者对冯慕冈的同情和关切,同时也表达了作者作为臣子的忠诚和愿意为国家分忧解难的心态。这是一首感情真挚、含义深远的赠诗,展现了作者的情怀和人格风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诸贤莫讶拜恩迟”全诗拼音读音对照参考

zèng féng mù gāng èr shǒu féng shí zài zhào yù
赠冯慕冈二首(冯时在诏狱)

fú zhěn gāo zhāi yǒu suǒ sī, zhū xián mò yà bài ēn chí.
伏枕高斋有所思,诸贤莫讶拜恩迟。
shèng gōng bù yù cāng huáng rì, zhèng shì lèi chén qǐng dài shí.
圣躬不豫仓皇日,正是累臣请代时。

“诸贤莫讶拜恩迟”平仄韵脚

拼音:zhū xián mò yà bài ēn chí
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诸贤莫讶拜恩迟”的相关诗句

“诸贤莫讶拜恩迟”的关联诗句

网友评论


* “诸贤莫讶拜恩迟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诸贤莫讶拜恩迟”出自王士骐的 (赠冯慕冈二首(冯时在诏狱)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。