“红妓锦缠头”的意思及全诗出处和翻译赏析

红妓锦缠头”出自明代王九思的《浒西庄春日行乐词(四首)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hóng jì jǐn chán tóu,诗句平仄:平仄仄平平。

“红妓锦缠头”全诗

《浒西庄春日行乐词(四首)》
绕屋花如绣,当筵酒泻油。
青童珠络臂,红妓锦缠头
深院歌娇鸟,垂杨系紫骝。
谢公行乐地,不羡五陵游。
¤

更新时间:2024年分类:

《浒西庄春日行乐词(四首)》王九思 翻译、赏析和诗意

《浒西庄春日行乐词(四首)》是一首明代诗词,作者是王九思。以下是该诗的中文译文:

绕屋花如绣,
当筵酒泻油。
青童珠络臂,
红妓锦缠头。
深院歌娇鸟,
垂杨系紫骝。
谢公行乐地,
不羡五陵游。

诗词的意境描绘了一个春天的乐园,浒西庄。诗中描述了乐园的景色和氛围,以及人们的欢乐活动。

诗中的"绕屋花如绣"表达了花朵盛开的美丽景象,犹如刺绣一般绕满了屋子。"当筵酒泻油"描绘了宴席上酒水丰盈而豪华的场景。

"青童珠络臂,红妓锦缠头"表现了乐园中美丽的青年男女,他们身着华丽的服饰,佩戴珠宝,增添了欢乐的氛围。

"深院歌娇鸟,垂杨系紫骝"描绘了乐园内深院中唱歌的娇鸟,以及系在垂柳树上的紫色骏马。这些形象给人以宁静和美好的感觉。

最后两句"谢公行乐地,不羡五陵游"表达了在这样美好的乐园中,谢公(可能是指诗中的作者自称)无需羡慕五陵豪富的游人,因为他已经在这里找到了快乐和满足。

整首诗以其生动的描写和绚丽的色彩,展示了一个春日乐园的美景和欢乐氛围。诗人通过细腻的描绘,让读者感受到了春天的繁华和人间的快乐,展现了对美好生活的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“红妓锦缠头”全诗拼音读音对照参考

hǔ xī zhuāng chūn rì xíng lè cí sì shǒu
浒西庄春日行乐词(四首)

rào wū huā rú xiù, dāng yán jiǔ xiè yóu.
绕屋花如绣,当筵酒泻油。
qīng tóng zhū luò bì, hóng jì jǐn chán tóu.
青童珠络臂,红妓锦缠头。
shēn yuàn gē jiāo niǎo, chuí yáng xì zǐ liú.
深院歌娇鸟,垂杨系紫骝。
xiè gōng xíng lè dì, bù xiàn wǔ líng yóu.
谢公行乐地,不羡五陵游。
¤

“红妓锦缠头”平仄韵脚

拼音:hóng jì jǐn chán tóu
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“红妓锦缠头”的相关诗句

“红妓锦缠头”的关联诗句

网友评论


* “红妓锦缠头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“红妓锦缠头”出自王九思的 (浒西庄春日行乐词(四首)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。