“低低灯下学人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“低低灯下学人”出自明代童承叙的《宫词四首》,
诗句共6个字,诗句拼音为:dī dī dēng xià xué rén,诗句平仄:平平平仄平平。
“低低灯下学人”全诗
《宫词四首》
不眠常问夜如何,殿角风铃响渐多。
记得一声《河满子》,低低灯下学人
记得一声《河满子》,低低灯下学人
更新时间:2024年分类:
《宫词四首》童承叙 翻译、赏析和诗意
《宫词四首》是一首明代诗词,作者是童承叙。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
不眠常问夜如何,
殿角风铃响渐多。
记得一声《河满子》,
低低灯下学人。
诗意:
这首诗词描绘了一个在宫廷内不眠的场景,作者询问夜晚的感受如何。夜晚的宫廷中,殿角处的风铃声渐渐增多。作者回忆起《河满子》的一声,低声地在灯下学习的场景。
赏析:
这首诗词通过细腻的描写展现出了宫廷夜晚的静谧和幽静。作者不眠的状态表达了对夜晚的好奇和思索,也反映了作者对学习的执着和专注。殿角风铃的响声渐多,为整个场景增添了一丝神秘和宁静的氛围。
诗中提及的《河满子》可能是一首歌曲或音乐曲目,作者听到了其中的一声,使他回忆起过去的景象。这种回忆与宫廷夜晚的安静相互呼应,给人以愉悦和温馨的感觉。
整首诗词以简洁而优美的语言描绘了宫廷夜晚的景象,同时通过细腻的情感表达表现了作者的内心世界。读者在阅读时可以感受到夜晚的宁静和思考的氛围,也能够体会到作者对学习和音乐的热爱。
“低低灯下学人”全诗拼音读音对照参考
gōng cí sì shǒu
宫词四首
bù mián cháng wèn yè rú hé, diàn jiǎo fēng líng xiǎng jiàn duō.
不眠常问夜如何,殿角风铃响渐多。
jì de yī shēng hé mǎn zǐ, dī dī dēng xià xué rén
记得一声《河满子》,低低灯下学人
“低低灯下学人”平仄韵脚
拼音:dī dī dēng xià xué rén
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“低低灯下学人”的相关诗句
“低低灯下学人”的关联诗句
网友评论
* “低低灯下学人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“低低灯下学人”出自童承叙的 (宫词四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。