“王气中流甲马营”的意思及全诗出处和翻译赏析

王气中流甲马营”出自明代孙华的《凤山怀古(三首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wáng qì zhōng liú jiǎ mǎ yíng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“王气中流甲马营”全诗

《凤山怀古(三首)》
王气中流甲马营,残星还绕凤凰城。
斯文自可同三代,诸老犹能语二京。
稚帝有车将白璧,太皇无舰载苍生。
只今薄海渐声教,共戴尧天乐太平。
¤

更新时间:2024年分类:

《凤山怀古(三首)》孙华 翻译、赏析和诗意

诗词:《凤山怀古(三首)》

王气中流甲马营,
残星还绕凤凰城。
斯文自可同三代,
诸老犹能语二京。

稚帝有车将白璧,
太皇无舰载苍生。
只今薄海渐声教,
共戴尧天乐太平。

中文译文:

王气洋溢,甲马阵营呈现盛况,
星辰的残余依然环绕凤凰城。
这里的文化自古以来就与三代的文明相通,
老一辈的人仍然能够流利地说着古京城的语言。

年幼的皇帝有华丽的马车和珍贵的玉璧,
而太皇却没有船只来救济百姓。
如今,人们的声音正在逐渐在狭小的海岛上传扬开来,
共同期盼着像尧帝那样的天下太平的乐景。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了一个怀旧的场景,作者孙华以凤山为背景,表达了对明代王朝的怀念和对当时政治状况的忧虑。通过描绘王气中流的甲马阵营和残星环绕的凤凰城,诗中展现了当时王朝的繁荣景象。诗句中提到的斯文与三代相通,诸老仍能说古京城的语言,表达了作者对于中华文明的自豪和对于传统文化的珍视。

然而,诗中也透露出对朝廷腐败和统治者的无能的担忧。诗句中提到稚帝有车将白璧,太皇却无舰载苍生,暗示了年幼的皇帝虽然拥有奢华的享受,但对于百姓的苦难却缺乏关怀和救济。这种对统治者的不满和对社会现状的担忧,反映了作者对时代的思考和对社会变革的期待。

最后两句诗句表达了对当下局势的观察和对未来的向往。薄海逐渐发出声音,意味着人们的声音和诉求正在逐渐传播开来,而共戴尧天乐太平则表达了对于社会和谐稳定的向往。整首诗以怀古之情抒发对时代的关怀和对美好未来的期许,展现了作者对社会现实的思辨和对美好未来的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“王气中流甲马营”全诗拼音读音对照参考

fèng shān huái gǔ sān shǒu
凤山怀古(三首)

wáng qì zhōng liú jiǎ mǎ yíng, cán xīng hái rào fèng huáng chéng.
王气中流甲马营,残星还绕凤凰城。
sī wén zì kě tóng sān dài, zhū lǎo yóu néng yǔ èr jīng.
斯文自可同三代,诸老犹能语二京。
zhì dì yǒu chē jiāng bái bì, tài huáng wú jiàn zài cāng shēng.
稚帝有车将白璧,太皇无舰载苍生。
zhǐ jīn bó hǎi jiàn shēng jiào, gòng dài yáo tiān lè tài píng.
只今薄海渐声教,共戴尧天乐太平。
¤

“王气中流甲马营”平仄韵脚

拼音:wáng qì zhōng liú jiǎ mǎ yíng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“王气中流甲马营”的相关诗句

“王气中流甲马营”的关联诗句

网友评论


* “王气中流甲马营”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“王气中流甲马营”出自孙华的 (凤山怀古(三首)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。