“祠官其出”的意思及全诗出处和翻译赏析
“祠官其出”全诗
亲地尊天,礼文经术。
贶征令序,福流初日。
神驭爰归,祠官其出。
更新时间:2024年分类:
《郊庙歌辞·祭太社乐章·送神》佚名 翻译、赏析和诗意
《郊庙歌辞·祭太社乐章·送神》是唐代的一首诗词,作者为佚名。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
吉祥的仪式开始,以表彰功绩。亲近土地,尊崇天神,以礼仪、文化和经典来表达。官员们按照仪序奉上贡品,福运如初显。神明驭车返回,祭祀官员也即将离去。
诗意:
这首诗词描述了一场祭祀太社的盛大仪式,展现了古代社会对神明的尊崇和对传统礼仪的重视。吉祥的气氛贯穿全诗,人们通过祭祀来感谢神明的保佑和祈求福运的延续。诗词中凸显了人与自然、人与神明之间的紧密联系,以及传统文化和仪式的重要性。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了祭祀太社的场景,尽量避免使用复杂的修饰词藻,使诗词更富有力量感。通过对祭祀仪式的描述,展示了古代社会对神明的虔诚和对祥瑞吉庆的追求。诗词通过对仪式的细致描写,将读者带入到庄严肃穆的祭祀场景中,让人们感受到传统仪式的庄重和神圣。
诗词中表达了人们对自然神灵的尊敬和依赖,强调了人与自然的和谐关系。同时,也反映出古代社会对礼仪和道德的高度重视,以及文化经典在社会生活中的重要作用。
总之,这首诗词通过简洁明了的语言和对仪式细节的描绘,展示了古代社会对神明的崇拜和对传统礼仪的重视,同时强调了人与自然、人与神明之间的紧密联系。这首诗词不仅具有文化历史的价值,也让读者感受到传统仪式的庄重和神圣,引发对古代礼仪文化的思考。
“祠官其出”全诗拼音读音对照参考
jiāo miào gē cí jì tài shè yuè zhāng sòng shén
郊庙歌辞·祭太社乐章·送神
jí xiáng shì jiù, chóu gōng zài bì.
吉祥式就,酬功载毕。
qīn dì zūn tiān, lǐ wén jīng shù.
亲地尊天,礼文经术。
kuàng zhēng lìng xù, fú liú chū rì.
贶征令序,福流初日。
shén yù yuán guī, cí guān qí chū.
神驭爰归,祠官其出。
“祠官其出”平仄韵脚
平仄:平平平平
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。