“映日初花隔槛明”的意思及全诗出处和翻译赏析
“映日初花隔槛明”出自明代沈氏的《早春忆外》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yìng rì chū huā gé kǎn míng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“映日初花隔槛明”全诗
《早春忆外》
映日初花隔槛明,春风袅袅透寒轻。
伤心怕听枝头鸟,莫向王孙归路鸣。
伤心怕听枝头鸟,莫向王孙归路鸣。
更新时间:2024年分类:
《早春忆外》沈氏 翻译、赏析和诗意
《早春忆外》是一首明代诗词,作者是沈氏。下面是诗词的中文译文:
映日初花隔槛明,
阳光照耀下初开的花儿透过窗户的栏杆显得明亮。
春风袅袅透寒轻。
春风轻柔地吹过,带着微微的寒意。
伤心怕听枝头鸟,
伤心的人害怕听到枝头的鸟儿歌唱,
莫向王孙归路鸣。
不要在王孙归来的路上鸣叫。
这首诗词描绘了早春时节的景色和情感。诗人通过描写初开的花儿和轻柔的春风,展现了春天的美好和温暖。然而,诗中也透露出一丝伤感和忧愁。诗人提到伤心的人害怕听到鸟儿的歌唱,暗示了他内心的痛苦和不安。最后一句"莫向王孙归路鸣"则是劝告自己不要在他人归来的路上发出哀声,可能是表达了诗人对过去的思念和对别离的痛苦。
整首诗词通过细腻的描写和隐喻的手法,表达了早春时节的美景和诗人内心的情感。它既展示了春天的生机和温暖,又暗示了人情世故和别离的悲伤。
“映日初花隔槛明”全诗拼音读音对照参考
zǎo chūn yì wài
早春忆外
yìng rì chū huā gé kǎn míng, chūn fēng niǎo niǎo tòu hán qīng.
映日初花隔槛明,春风袅袅透寒轻。
shāng xīn pà tīng zhī tóu niǎo, mò xiàng wáng sūn guī lù míng.
伤心怕听枝头鸟,莫向王孙归路鸣。
“映日初花隔槛明”平仄韵脚
拼音:yìng rì chū huā gé kǎn míng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“映日初花隔槛明”的相关诗句
“映日初花隔槛明”的关联诗句
网友评论
* “映日初花隔槛明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“映日初花隔槛明”出自沈氏的 (早春忆外),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。