“倦把青绒绣紫纱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“倦把青绒绣紫纱”出自明代沈氏的《宫词(十首)》,
诗句共7个字,诗句拼音为:juàn bǎ qīng róng xiù zǐ shā,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“倦把青绒绣紫纱”全诗
《宫词(十首)》
倦把青绒绣紫纱,阁针时复卜灯花。
明朝太后长生诞,可有恩波遍及么。
明朝太后长生诞,可有恩波遍及么。
更新时间:2024年分类:
《宫词(十首)》沈氏 翻译、赏析和诗意
诗词:《宫词(十首)》
朝代:明代
作者:沈氏
【译文】
倦了就拿起青绒和绣紫纱,
在阁上缝针时常卜灯花。
明朝太后长生诞辰,
她的恩波是否传遍了整个宫廷呢?
【诗意】
这首诗词描述了宫廷中的景象和人物,以及对明朝太后的敬意和祝福。诗人在宫廷中疲倦时,通过缝制绣花和卜灯花来放松自己。然后,诗人提及明朝太后的长寿诞辰,表达了对太后的崇敬之情,并希望她的恩波能够覆盖整个宫廷。
【赏析】
这首诗词以简洁而优美的语言描绘了宫廷中的景象,展示了宫廷生活的细腻与繁华。通过使用青绒和绣紫纱的形象,诗人展示了宫廷中的精致与华美。卜灯花的描写则突出了诗人对于细致事物的关注和对艺术的追求。
诗词的重点在于对明朝太后的赞颂和祝福。明朝太后是宫廷的核心人物之一,她的长寿诞辰被诗人视为重要的喜庆时刻。诗人希望太后的恩波能够遍及整个宫廷,表达了对太后的崇高评价和对她的美好祝愿。
整首诗词以简练的语言传达了作者的情感和思考,同时展示了明代宫廷生活的一瞥。它通过细致入微的描写和寓意深远的表达,使读者能够感受到宫廷的繁华和庄严,以及作者对太后的敬仰之情。
“倦把青绒绣紫纱”全诗拼音读音对照参考
gōng cí shí shǒu
宫词(十首)
juàn bǎ qīng róng xiù zǐ shā, gé zhēn shí fù bo dēng huā.
倦把青绒绣紫纱,阁针时复卜灯花。
míng cháo tài hòu cháng shēng dàn, kě yǒu ēn bō biàn jí me.
明朝太后长生诞,可有恩波遍及么。
“倦把青绒绣紫纱”平仄韵脚
拼音:juàn bǎ qīng róng xiù zǐ shā
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“倦把青绒绣紫纱”的相关诗句
“倦把青绒绣紫纱”的关联诗句
网友评论
* “倦把青绒绣紫纱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“倦把青绒绣紫纱”出自沈氏的 (宫词(十首)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。