“湾湾野水曲塘坳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“湾湾野水曲塘坳”出自明代秦约的《款歌》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wān wān yě shuǐ qū táng ào,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“湾湾野水曲塘坳”全诗
《款歌》
公子渔庄秋气高,湾湾野水曲塘坳。
隔林月出车轮大,照见华间翡翠巢。
隔林月出车轮大,照见华间翡翠巢。
更新时间:2024年分类:
《款歌》秦约 翻译、赏析和诗意
《款歌》是明代秦约创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
公子渔庄秋气高,
湾湾野水曲塘坳。
隔林月出车轮大,
照见华间翡翠巢。
诗意:
这首诗描绘了一个公子在渔庄中秋天的景色。诗人通过描写湾湾的野水、曲塘和坳地,展示了秋天的高远气息。在林木的遮掩下,明亮的月光照耀着巨大的车轮,映照出华丽的翡翠巢。
赏析:
《款歌》以简洁而形象的语言描绘了渔庄秋天的景色,展示了明代诗歌的特点。诗人通过丰富的形容词和名词,创造出一个富有生动感的画面。诗中的“公子渔庄”一词显示出这是一个富裕的庄园,公子在这里享受着秋天的恬静和美景。描绘的景色充满了野趣和自然之美,湾湾的野水、曲塘和坳地构成了一幅宁静而宏伟的画面。
诗中运用了对比手法,通过“隔林”和“车轮大”这两个形象,使得月亮显得格外明亮和庄严。照耀的月光将华丽的翡翠巢映照得更加耀眼。这种对比突出了诗中景色的美丽和壮观。
整首诗情景交融,以简练的语言展现了自然景色的壮丽和秋天的高远气息。通过描写渔庄中的景色,诗人传达了对自然美的赞美和对秋天的独特感受。这首诗词给人以宁静、优雅和富有诗意的感受,体现了明代诗歌的特色。
“湾湾野水曲塘坳”全诗拼音读音对照参考
kuǎn gē
款歌
gōng zǐ yú zhuāng qiū qì gāo, wān wān yě shuǐ qū táng ào.
公子渔庄秋气高,湾湾野水曲塘坳。
gé lín yuè chū chē lún dà, zhào jiàn huá jiān fěi cuì cháo.
隔林月出车轮大,照见华间翡翠巢。
“湾湾野水曲塘坳”平仄韵脚
拼音:wān wān yě shuǐ qū táng ào
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平三肴 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平三肴 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“湾湾野水曲塘坳”的相关诗句
“湾湾野水曲塘坳”的关联诗句
网友评论
* “湾湾野水曲塘坳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“湾湾野水曲塘坳”出自秦约的 (款歌),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。