“光风瓦上生”的意思及全诗出处和翻译赏析

光风瓦上生”出自明代钱宰的《春日闲居》, 诗句共5个字,诗句拼音为:guāng fēng wǎ shàng shēng,诗句平仄:平平仄仄平。

“光风瓦上生”全诗

《春日闲居》
霁日檐牙落,光风瓦上生
草晴跳蚱蜢,花暖困狸狌。

更新时间:2024年分类:

《春日闲居》钱宰 翻译、赏析和诗意

《春日闲居》是明代诗人钱宰创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
霁日檐牙落,
阳光照耀下,檐牙上的冰雪融化。
光风瓦上生。
微风拂过屋顶的瓦片。
草晴跳蚱蜢,
春天草地上的蚱蜢欢快地跳跃。
花暖困狸狌。
花朵散发出温暖的气息,使狸狌陷入迷糊的状态。

诗意:
这首诗以春日闲居为背景,描绘了春天的景象和气息。诗人通过对自然景物的描写,表达了春天带来的温暖、明媚和生机勃勃的感受。

赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言,展现了春天的景象和气氛。诗人通过描绘冰雪融化、阳光照耀、微风拂过、草地上的蚱蜢跳跃以及花朵散发出的温暖气息,将读者带入了一个春天的闲适居所。诗中的景物运用细腻的描写,使读者仿佛置身于春天的自然环境中,感受到了春天的生机和活力。

首先,诗人描述了冰雪融化的景象,以霁日檐牙落来展现阳光的明亮和温暖。这种表达方式使人感受到了冬天的结束和春天的来临,带来了希望和喜悦的情绪。

接着,诗人描绘了微风拂过瓦片的情景,传递出春天微风的轻柔和宜人。这样的描写使人们联想到春风拂面的感受,增加了诗词的生动感。

然后,诗人通过描写草地上的蚱蜢跳跃,表达了春天的活力和欢乐。蚱蜢的跳跃行为传递出春天的勃发和生机,给人以愉悦和愉快的感受。

最后,诗人以花朵散发出的温暖气息,描绘了春天的花香和花园的宁静。花暖困狸狌的描写给人一种温馨和宁静的感觉,使人心生平和和舒适。

综合而言,这首诗词通过对春天景象的描绘,传递了春天带来的温暖、明媚和生机勃勃的感受。读者可以从中感受到春天的美好与活力,同时也能在繁忙的生活中找到片刻的宁静与闲适。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“光风瓦上生”全诗拼音读音对照参考

chūn rì xián jū
春日闲居

jì rì yán yá luò, guāng fēng wǎ shàng shēng.
霁日檐牙落,光风瓦上生。
cǎo qíng tiào zhà měng, huā nuǎn kùn lí shēng.
草晴跳蚱蜢,花暖困狸狌。

“光风瓦上生”平仄韵脚

拼音:guāng fēng wǎ shàng shēng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“光风瓦上生”的相关诗句

“光风瓦上生”的关联诗句

网友评论


* “光风瓦上生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“光风瓦上生”出自钱宰的 (春日闲居),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。