“满树桃花映日开”的意思及全诗出处和翻译赏析

满树桃花映日开”出自明代潘氏的《西圃》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mǎn shù táo huā yìng rì kāi,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“满树桃花映日开”全诗

《西圃》
依依杨柳映苍苔,满树桃花映日开
不知燕子栖何处,此际东风依旧回。

更新时间:2024年分类:

《西圃》潘氏 翻译、赏析和诗意

《西圃》是明代潘氏的一首诗词。我会为您提供一份中文译文,然后对诗词的意境和赏析进行解析。

中文译文:
杨柳依依倚着绿苔,
桃花盛开映阳台。
不知燕子在何处,
此时东风仍然回。

诗意和赏析:
《西圃》以春景为主题,通过描绘杨柳和桃花的景象,表达了春天的美好和生机盎然的氛围。

首句“杨柳依依倚着绿苔”,通过“依依”和“倚着绿苔”描绘了杨柳低垂的枝条和婉约的姿态。杨柳是春天的代表之一,它们的姿态和绿色的苔地相互映衬,给人以温柔和静谧的感觉。

第二句“桃花盛开映阳台”,表现了桃花的绚烂和盛开之势。桃花是春天中最具代表性的花朵之一,它们在阳光下盛开,犹如点缀在阳台上,给人以明亮和喜悦的感受。

接着,“不知燕子在何处”,诗人表达了对燕子去向的疑惑。燕子是春天的标志性鸟类,它们常常选择在人类居所附近筑巢。然而,诗人此时不知道燕子的去向,也许是因为它们还没有归来,也许是因为它们选择了其他地方。

最后一句“此时东风仍然回”,表明虽然燕子的去向不明,但东风仍然带来了春天的气息和回归的迹象。东风是春天的象征,它带来了温暖、柔和的气候,标志着冬天的结束和春天的开始。

整首诗词通过描绘杨柳、桃花和燕子,展现了春天的美好景象和生机勃勃的景象。诗人借助自然景物,抒发了对春天的期待和渴望,表达了对自然的热爱和赞美。同时,诗中也透露出对燕子归来的期盼,以及东风带来的希望和喜悦。整体而言,这首诗词充满了对春天的赞美和对生命力的歌颂。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“满树桃花映日开”全诗拼音读音对照参考

xī pǔ
西圃

yī yī yáng liǔ yìng cāng tái, mǎn shù táo huā yìng rì kāi.
依依杨柳映苍苔,满树桃花映日开。
bù zhī yàn zi qī hé chǔ, cǐ jì dōng fēng yī jiù huí.
不知燕子栖何处,此际东风依旧回。

“满树桃花映日开”平仄韵脚

拼音:mǎn shù táo huā yìng rì kāi
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“满树桃花映日开”的相关诗句

“满树桃花映日开”的关联诗句

网友评论


* “满树桃花映日开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满树桃花映日开”出自潘氏的 (西圃),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。