“扁舟曾载夕阳过”的意思及全诗出处和翻译赏析

扁舟曾载夕阳过”出自明代陆德蕴的《重过河沙有感》, 诗句共7个字,诗句拼音为:piān zhōu céng zài xī yáng guò,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“扁舟曾载夕阳过”全诗

《重过河沙有感》
白鹤沙头水自波,扁舟曾载夕阳过
东风一路蘼芜绿,添得春愁别后多。

更新时间:2024年分类:

《重过河沙有感》陆德蕴 翻译、赏析和诗意

《重过河沙有感》是明代陆德蕴创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
白鹤沙头水自波,
扁舟曾载夕阳过。
东风一路蘼芜绿,
添得春愁别后多。

诗意:
这首诗词通过描绘一次重新渡过河沙的经历,表达了诗人内心的感慨和情感。诗人在诗中回忆起过去曾经乘坐小船穿越河流的时刻,河水波澜起伏,仿佛白鹤在沙头翩翩起舞。随后,诗人又描述了东风吹拂下大地的景象,春天的蘼芜绿色充斥着整个道路,这增加了诗人离别后的春季忧郁之情。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的描写,表达了诗人面对离别的情感和对时光流转的感慨。首句中的白鹤沙头和水波的描绘,展现了一幅美丽的自然景观,将读者带入了诗人的情境之中。扁舟曾载夕阳过,暗示着诗人曾经享受过美好的时光,而此刻的重过河沙则意味着别离和重新开始。诗中的东风一路蘼芜绿,将读者的注意力引向春天的到来,但同时也暗示了诗人离别后的愁绪倍增。整首诗意境明快而凄凉,以简洁的语言表达了诗人内心的情感,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“扁舟曾载夕阳过”全诗拼音读音对照参考

zhòng guò hé shā yǒu gǎn
重过河沙有感

bái hè shā tóu shuǐ zì bō, piān zhōu céng zài xī yáng guò.
白鹤沙头水自波,扁舟曾载夕阳过。
dōng fēng yí lù mí wú lǜ, tiān dé chūn chóu bié hòu duō.
东风一路蘼芜绿,添得春愁别后多。

“扁舟曾载夕阳过”平仄韵脚

拼音:piān zhōu céng zài xī yáng guò
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“扁舟曾载夕阳过”的相关诗句

“扁舟曾载夕阳过”的关联诗句

网友评论


* “扁舟曾载夕阳过”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“扁舟曾载夕阳过”出自陆德蕴的 (重过河沙有感),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。