“每逢时节赐金绯”的意思及全诗出处和翻译赏析

每逢时节赐金绯”出自明代李蓘的《嘉靖宫词八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:měi féng shí jié cì jīn fēi,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“每逢时节赐金绯”全诗

《嘉靖宫词八首》
玉貌终年侍禁闱,每逢时节赐金绯
君王不爱纤腰舞,裁作雷坛拜斗衣。

更新时间:2024年分类:

《嘉靖宫词八首》李蓘 翻译、赏析和诗意

《嘉靖宫词八首》是明代李蓘创作的一首诗词,描写了宫中女官守朝为君的景象。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
玉貌终年侍禁闱,
每逢时节赐金绯。
君王不爱纤腰舞,
裁作雷坛拜斗衣。

诗意:
这首诗词描述了明代嘉靖时期宫中女官侍奉君王的生活。她们以玉质般的容貌,整年守候在禁闺之中。每逢节日或者特殊时刻,君王会赐予她们金色的绯衣作为礼物。然而,君王并不喜爱她们修长的腰身翩翩起舞,反而让她们裁制雷坛和拜斗的衣袍。

赏析:
这首诗词以简洁的语言揭示了明代宫廷中女官的境况。首句"玉貌终年侍禁闱"表达了女官们容貌美丽如玉,并且整年守在禁闺之中侍奉君王。"每逢时节赐金绯"表明君王会在特殊的时刻或者节日赏赐她们金色的绯衣,以示嘉奖和尊重。

然而,接下来的两句诗意转折,"君王不爱纤腰舞,裁作雷坛拜斗衣",表达了君王对于女官们的期望和要求,并不是让她们展现舞姿的优雅,而是让她们亲手裁制雷坛和拜斗的衣袍,用以祭拜或者参与宗教仪式。这种转折的描写,凸显了女官们的身份和角色,她们被赋予的职责和责任不仅仅是美丽和娱乐,而是更多地体现在宗教和仪式的层面上。

整首诗词通过简练的语言,巧妙地揭示了明代宫廷中女官的特殊地位和角色。她们的美丽和聪明并不仅仅是为了君王的陪伴,更多地是为了承担宗教和仪式的职责。这种描写方式既突出了她们的美丽,又展示了她们背后的深层含义,给人以思考和想象的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“每逢时节赐金绯”全诗拼音读音对照参考

jiā jìng gōng cí bā shǒu
嘉靖宫词八首

yù mào zhōng nián shì jìn wéi, měi féng shí jié cì jīn fēi.
玉貌终年侍禁闱,每逢时节赐金绯。
jūn wáng bù ài xiān yāo wǔ, cái zuò léi tán bài dòu yī.
君王不爱纤腰舞,裁作雷坛拜斗衣。

“每逢时节赐金绯”平仄韵脚

拼音:měi féng shí jié cì jīn fēi
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“每逢时节赐金绯”的相关诗句

“每逢时节赐金绯”的关联诗句

网友评论


* “每逢时节赐金绯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“每逢时节赐金绯”出自李蓘的 (嘉靖宫词八首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。